NASB Lexicon
KJV Lexicon οι definite article - nominative plural masculineho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δε conjunction de deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). ιουδαιοι adjective - nominative plural masculine Ioudaios ee-oo-dah'-yos: Judaean, i.e. belonging to Jehudah -- Jew(-ess), of Judaea. παρωτρυναν verb - aorist active indicative - third person parotruno par-ot-roo'-no: to urge along, i.e. stimulate (to hostility) -- stir up. τας definite article - accusative plural feminine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. σεβομενας verb - present middle or passive deponent participle - accusative plural feminine sebomai seb'-om-ahee: to revere, i.e. adore -- devout, religious, worship. γυναικας noun - accusative plural feminine gune goo-nay': a woman; specially, a wife -- wife, woman. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words τας definite article - accusative plural feminine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ευσχημονας adjective - accusative plural masculine euschemon yoo-skhay'-mone: well-formed, i.e. (figuratively) decorous, noble (in rank) -- comely, honourable. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words τους definite article - accusative plural masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πρωτους adjective - accusative plural masculine protos pro'-tos: foremost (in time, place, order or importance) -- before, beginning, best, chief(-est), first (of all), former. της definite article - genitive singular feminine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πολεως noun - genitive singular feminine polis pol'-is: a town (properly, with walls, of greater or less size) -- city. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words επηγειραν verb - aorist active indicative - third person epegeiro ep-eg-i'-ro: to rouse upon, i.e. (figuratively) to excite against -- raise, stir up. διωγμον noun - accusative singular masculine diogmos dee-ogue-mos': persecution -- persecution. επι preposition epi ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. τον definite article - accusative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. παυλον noun - accusative singular masculine Paulos pow'-los: Paulus, the name of a Roman and of an apostle -- Paul, Paulus. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words τον definite article - accusative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. βαρναβαν noun - accusative singular masculine Barnabas bar-nab'-as: son of Nabas (i.e. prophecy); Barnabas, an Israelite -- Barnabas. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εξεβαλον verb - second aorist active indicative - third person ekballo ek-bal'-lo: to eject -- bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out). αυτους personal pronoun - accusative plural masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons απο preposition apo apo': off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) των definite article - genitive plural neuter ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. οριων noun - genitive plural neuter horion hor'-ee-on: a boundary-line, i.e. (by implication) a frontier (region) -- border, coast. αυτων personal pronoun - genitive plural masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons Parallel Verses New American Standard Bible But the Jews incited the devout women of prominence and the leading men of the city, and instigated a persecution against Paul and Barnabas, and drove them out of their district. King James Bible But the Jews stirred up the devout and honourable women, and the chief men of the city, and raised persecution against Paul and Barnabas, and expelled them out of their coasts. Holman Christian Standard Bible But the Jews incited the prominent women, who worshiped God, and the leading men of the city. They stirred up persecution against Paul and Barnabas and expelled them from their district. International Standard Version But the Jewish leaders stirred up devout women of high social standing and the officials in the city, started a persecution against Paul and Barnabas, and drove them out of their territory. NET Bible But the Jews incited the God-fearing women of high social standing and the prominent men of the city, stirred up persecution against Paul and Barnabas, and threw them out of their region. Aramaic Bible in Plain English But the Jews stirred up the Leaders of the city and those honorable women who were worshiping God with them and they raised persecutions against Paulus and against BarNaba and expelled them from their borders. GOD'S WORD® Translation But Jews stirred up devout women of high social standing and the officials of the city. These people started to persecute Paul and Barnabas and threw them out of their territory. King James 2000 Bible But the Jews stirred up the devout and honorable women, and the chief men of the city, and raised persecution against Paul and Barnabas, and expelled them out of their district. Links Acts 13:50Acts 13:50 NIV Acts 13:50 NLT Acts 13:50 ESV Acts 13:50 NASB Acts 13:50 KJV |