| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | But they shook off | ἐκτιναξάμενοι | ektinaxamenoi | 1621 | to shake off or out | from ek and tinassó (to swing) |
| the dust | κονιορτὸν | koniorton | 2868 | dust | from the same as koniaó and ornumi (to stir up) |
| of their feet | ποδῶν | podōn | 4228 | a foot | a prim. word |
| [in protest] against | ἐπ’ | ep | 1909 | on, upon | a prim. preposition |
| them and went | ἦλθον | ēlthon | 2064 | to come, go | a prim. verb |
| to Iconium. | Ἰκόνιον | ikonion | 2430 | Iconium, a city of Galatia | of uncertain origin |
| KJV Lexicon οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). εκτιναξαμενοι verb - aorist middle passive - nominative plural masculine ektinasso  ek-tin-as'-so:  to shake violently -- shake (off). τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κονιορτον noun - accusative singular masculine koniortos  kon-ee-or-tos':  pulverulence (as blown about) -- dust. των definite article - genitive plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ποδων noun - genitive plural masculine pous  pooce:  a foot (figuratively or literally) -- foot(-stool). αυτων personal pronoun - genitive plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons επ preposition epi  ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. αυτους personal pronoun - accusative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ηλθον verb - second aorist active indicative - third person erchomai er'-khom-ahee: accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set. εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases ικονιον noun - accusative singular neuter Ikonion  ee-kon'-ee-on: image-like; Iconium, a place in Asia Minor -- Iconium. |
New American Standard (©1995) But they shook off the dust of their feet in protest against them and went to Iconium.King James Bible But they shook off the dust of their feet against them, and came unto Iconium. American King James Version But they shook off the dust of their feet against them, and came to Iconium. American Standard Version But they shook off the dust of their feet against them, and came unto Iconium. Darby Bible Translation But they, having shaken off the dust of their feet against them, came to Iconium. English Revised Version But they shook off the dust of their feet against them, and came unto Iconium. Webster's Bible Translation But they shook off the dust of their feet against them, and came to Iconium. World English Bible But they shook off the dust of their feet against them, and came to Iconium. Young's Literal Translation and they having shaken off the dust of their feet against them, came to Iconium, ΠΡΑΞΕΙΣ 13:51 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics οἱ δὲ ἐκτιναξάμενοι τὸν κονιορτὸν τῶν ποδῶν ἐπ’ αὐτοὺς ἦλθον εἰς Ἰκόνιον, ΠΡΑΞΕΙΣ 13:51 Greek NT: Greek Orthodox Church οἱ δὲ ἐκτιναξάμενοι τὸν κονιορτὸν τῶν ποδῶν αὐτῶν ἐπ’ αὐτοὺς ἦλθον εἰς Ἰκόνιον. ΠΡΑΞΕΙΣ 13:51 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics οἱ δὲ ἐκτιναξάμενοι τὸν κονιορτὸν τῶν ποδῶν ἐπ’ αὐτοὺς ἦλθον εἰς Ἰκόνιον, ΠΡΑΞΕΙΣ 13:51 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) οἱ δὲ ἐκτιναξάμενοι τὸν κονιορτὸν τῶν ποδῶν αὐτῶν ἐπ' αὐτοὺς ἦλθον εἰς Ἰκόνιον ΠΡΑΞΕΙΣ 13:51 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) οι δε εκτιναξαμενοι τον κονιορτον των ποδων αυτων επ αυτους ηλθον εις ικονιον ΠΡΑΞΕΙΣ 13:51 Greek NT: Textus Receptus (1894) οι δε εκτιναξαμενοι τον κονιορτον των ποδων αυτων επ αυτους ηλθον εις ικονιον Latin: Biblia Sacra Vulgata at illi excusso pulvere pedum in eos venerunt Iconium
 Dust Iconium Ico'nium Protest Shaken Shaking Shook
 Dust Feet Iconium Ico'nium Protest Shaken Shaking Shook
 Dust Feet Iconium Ico'nium Protest Shaken Shaking ShookActs 13:51 Multilingual Bible Actes 13:51 French Hechos 13:51 Biblia Paralela 使 徒 行 傳 13:51 Chinese Bible |