NASB Lexicon
KJV Lexicon αναχθεντες verb - aorist passive participle - nominative plural masculine anago an-ag'-o: to lead up; by extension to bring out; specially, to sail away ουν conjunction oun oon: (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore. απο preposition apo apo': off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) της definite article - genitive singular feminine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. τρωαδος noun - genitive singular feminine Troas tro-as': the Troad (or plain of Troy), i.e. Troas, a place in Asia Minor -- Troas. ευθυδρομησαμεν verb - aorist active indicative - first person euthudromeo yoo-thoo-drom-eh'-o: to lay a straight course, i.e. sail direct -- (come) with a straight course. εις preposition eis ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases σαμοθρακην noun - accusative singular feminine Samothraike sam-oth-rak'-ay: Samo-thrace (Samos of Thrace), an island in the Mediterranean -- Samothracia. τη definite article - dative singular feminine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. τε particle te teh: also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle. επιουση verb - present participle - dative singular feminine epiousa ep-ee-oo'-sah: the ensuing day or night -- following, next. εις preposition eis ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases νεαπολιν noun - accusative singular feminine Neapolis neh-ap'-ol-is: new town; Neapolis, a place in Macedonia -- Neapolis. Parallel Verses New American Standard Bible So putting out to sea from Troas, we ran a straight course to Samothrace, and on the day following to Neapolis; King James Bible Therefore loosing from Troas, we came with a straight course to Samothracia, and the next day to Neapolis; Holman Christian Standard Bible Then, setting sail from Troas, we ran a straight course to Samothrace, the next day to Neapolis, International Standard Version Sailing from Troas, we went straight to Samothrace, the next day to Neapolis, NET Bible We put out to sea from Troas and sailed a straight course to Samothrace, the next day to Neapolis, Aramaic Bible in Plain English And we traveled from Troas and went straight to Samothracia, and from there, the day after, we came to the city Neapolis, GOD'S WORD® Translation So we took a ship from Troas and sailed straight to the island of Samothrace. The next day we sailed to the city of Neapolis, King James 2000 Bible Therefore setting sail from Troas, we came with a straight course to Samothracia, and the next day to Neapolis; Links Acts 16:11Acts 16:11 NIV Acts 16:11 NLT Acts 16:11 ESV Acts 16:11 NASB Acts 16:11 KJV |