Acts 16:32
<< Acts 16:32 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
And they spokeἐλάλησανelalēsan2980to talkfrom lalos (talkative)
the wordλόγονlogon3056a word (as embodying an idea), a statement, a speechfrom legó
of the Lordθεοῦtheou2962lord, masterfrom kuros (authority)
to him togetherσὺνsun4862with, together with (expresses association with)a prim. preposition
with allπᾶσινpasin3956all, everya prim. word
whoτὸνton3588thethe def. art.
were in his house.οἰκίᾳoikia3614a house, dwellingfrom oikos
KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ελαλησαν  verb - aorist active indicative - third person
laleo  lal-eh'-o:  to talk, i.e. utter words -- preach, say, speak (after), talk, tell, utter.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
λογον  noun - accusative singular masculine
logos  log'-os:  something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ) -- account, cause, communication, concerning, doctrine, fame, have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κυριου  noun - genitive singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
πασιν  adjective - dative plural masculine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
τοις  definite article - dative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οικια  noun - dative singular feminine
oikia  oy-kee'-ah:  residence (abstractly), but usually (concretely) an abode; by implication, a family (especially domestics) -- home, house(-hold).
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
New American Standard (©1995)
And they spoke the word of the Lord to him together with all who were in his house.

King James Bible
And they spake unto him the word of the Lord, and to all that were in his house.

American King James Version
And they spoke to him the word of the Lord, and to all that were in his house.

American Standard Version
And they spake the word of the Lord unto him, with all that were in his house.

Darby Bible Translation
And they spoke to him the word of the Lord, with all that were in his house.

English Revised Version
And they spake the word of the Lord unto him, with all that were in his house.

Webster's Bible Translation
And they spoke to him the word of the Lord, and to all that were in his house.

World English Bible
They spoke the word of the Lord to him, and to all who were in his house.

Young's Literal Translation
and they spake to him the word of the Lord, and to all those in his household;

ΠΡΑΞΕΙΣ 16:32 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἐλάλησαν αὐτῷ τὸν λόγον τοῦ θεοῦ σὺν πᾶσιν τοῖς ἐν τῇ οἰκίᾳ αὐτοῦ.

ΠΡΑΞΕΙΣ 16:32 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ ἐλάλησαν αὐτῷ τὸν λόγον τοῦ Κυρίου καὶ πᾶσι τοῖς ἐν τῇ οἰκίᾳ αὐτοῦ.

ΠΡΑΞΕΙΣ 16:32 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ ἐλάλησαν αὐτῷ τὸν λόγον τοῦ κυρίου σὺν πᾶσιν τοῖς ἐν τῇ οἰκίᾳ αὐτοῦ.

ΠΡΑΞΕΙΣ 16:32 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ ἐλάλησαν αὐτῷ τὸν λόγον τοῦ κυρίου καὶ πᾶσιν τοῖς ἐν τῇ οἰκίᾳ αὐτοῦ

ΠΡΑΞΕΙΣ 16:32 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και ελαλησαν αυτω τον λογον του κυριου και πασιν τοις εν τη οικια αυτου

ΠΡΑΞΕΙΣ 16:32 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και ελαλησαν αυτω τον λογον του κυριου και πασιν τοις εν τη οικια αυτου

Acts 16:32 Hebrew Bible
ויגידו לו את דבר יהוה ולכל אשר בביתו׃

Acts 16:32 Aramaic NT: Peshitta
ܘܡܠܠܘ ܥܡܗ ܡܠܬܐ ܕܡܪܝܐ ܘܥܡ ܟܠܗܘܢ ܒܢܝ ܒܝܬܗ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et locuti sunt ei verbum Domini cum omnibus qui erant in domo eius

Household Lord's Message Spake Spoke

House Household Lord's Message Others Together Word

House Household Lord's Message Others Together Word

Acts 16:32 Multilingual Bible

Actes 16:32 French

Hechos 16:32 Biblia Paralela

使 徒 行 傳 16:32 Chinese Bible