Acts 16:5
<< Acts 16:5 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Soοὖνoun3767therefore, then, (and) soa prim. word
the churchesἐκκλησίαιekklēsiai1577an assembly, a (religious) congregationfrom ek and kaleó
were being strengthenedἐστερεοῦντοestereounto4732to make firm, strengthenfrom stereos
in the faith,πίστειpistei4102faith, faithfulnessfrom peithó
and were increasingἐπερίσσευονeperisseuon4052to be over and above, to aboundfrom perissos
in numberἀριθμῷarithmō706a numberfrom a prim. root ari-
daily.καθ’kath2596down, against, according topreposition of uncertain origin
KJV Lexicon
αι  definite article - nominative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μεν  particle
men  men:  indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause (this one, the former, etc.)
ουν  conjunction
oun  oon:  (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
εκκλησιαι  noun - nominative plural feminine
ekklesia  ek-klay-see'-ah:  a calling out, i.e. (concretely) a popular meeting, especially a religious congregation--assembly, church.
εστερεουντο  verb - imperfect passive indicative - third person
stereoo  ster-eh-o'-o:  to solidify, i.e. confirm -- establish, receive strength, make strong.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πιστει  noun - dative singular feminine
pistis  pis'-tis:  persuasion, i.e. credence; moral conviction; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself -- assurance, belief, believe, faith, fidelity.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
επερισσευον  verb - imperfect active indicative - third person
perisseuo  per-is-syoo'-o:  to superabound (in quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to cause to superabound or excel
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αριθμω  noun - dative singular masculine
arithmos  ar-ith-mos':  a number (as reckoned up) -- number.
καθ  preposition
kata  kat-ah':  (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
ημεραν  noun - accusative singular feminine
hemera  hay-mer'-ah:  age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
New American Standard (©1995)
So the churches were being strengthened in the faith, and were increasing in number daily.

King James Bible
And so were the churches established in the faith, and increased in number daily.

American King James Version
And so were the churches established in the faith, and increased in number daily.

American Standard Version
So the churches were strengthened in the faith, and increased in number daily.

Darby Bible Translation
The assemblies therefore were confirmed in the faith, and increased in number every day.

English Revised Version
So the churches were strengthened in the faith, and increased in number daily.

Webster's Bible Translation
And so were the churches established in the faith, and increased in number daily.

World English Bible
So the assemblies were strengthened in the faith, and increased in number daily.

Young's Literal Translation
then, indeed, were the assemblies established in the faith, and were abounding in number every day;

ΠΡΑΞΕΙΣ 16:5 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Αἱ μὲν οὖν ἐκκλησίαι ἐστερεοῦντο τῇ πίστει καὶ ἐπερίσσευον τῷ ἀριθμῷ καθ’ ἡμέραν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 16:5 Greek NT: Greek Orthodox Church
αἱ μὲν οὖν ἐκκλησίαι ἐστερεοῦντο τῇ πίστει καὶ ἐπερίσσευον τῷ ἀριθμῷ καθ’ ἡμέραν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 16:5 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
Αἱ μὲν οὖν ἐκκλησίαι ἐστερεοῦντο τῇ πίστει καὶ ἐπερίσσευον τῷ ἀριθμῷ καθ’ ἡμέραν.

ΠΡΑΞΕΙΣ 16:5 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
αἱ μὲν οὖν ἐκκλησίαι ἐστερεοῦντο τῇ πίστει καὶ ἐπερίσσευον τῷ ἀριθμῷ καθ' ἡμέραν

ΠΡΑΞΕΙΣ 16:5 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
αι μεν ουν εκκλησιαι εστερεουντο τη πιστει και επερισσευον τω αριθμω καθ ημεραν

ΠΡΑΞΕΙΣ 16:5 Greek NT: Textus Receptus (1894)
αι μεν ουν εκκλησιαι εστερεουντο τη πιστει και επερισσευον τω αριθμω καθ ημεραν

Acts 16:5 Hebrew Bible
ותתחזקנה הקהלות באמונה וירב מספרן יום יום׃

Acts 16:5 Aramaic NT: Peshitta
ܒܪܡ ܥܕܬܐ ܡܬܩܝܡܢ ܗܘܝ ܒܗܝܡܢܘܬܐ ܘܤܓܝܢ ܗܘܝ ܒܡܢܝܢܐ ܟܠܝܘܡ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et ecclesiae quidem confirmabantur fide et abundabant numero cotidie

Abounding Assemblies Churches Confirmed Daily Established Faith Gaining Grew Growing Increased Increasing Indeed Numbers Strengthened Strong Stronger

Abounding Assemblies Churches Confirmed Daily Established Faith Gaining Grew Growing Increased Increasing Indeed Numbers Strengthened Strong Stronger

Abounding Assemblies Churches Confirmed Daily Established Faith Gaining Grew Growing Increased Increasing Indeed Numbers Strengthened Strong Stronger

Acts 16:5 Multilingual Bible

Actes 16:5 French

Hechos 16:5 Biblia Paralela

使 徒 行 傳 16:5 Chinese Bible