NASB Lexicon
KJV Lexicon ερωτωντων verb - present active participle - genitive plural masculine erotao er-o-tah'-o: to interrogate; by implication, to request -- ask, beseech, desire, intreat, pray. δε conjunction de deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). αυτων personal pronoun - genitive plural masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons επι preposition epi ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. πλειονα adjective - accusative singular masculine - comparative or contracted pleion pli-own: more in quantity, number, or quality; also (in plural) the major portion χρονον noun - accusative singular masculine chronos khron'-os: a space of time or interval; by extension, an individual opportunity; by implication, delay -- + years old, season, space, (often-)time(-s), (a) while. μειναι verb - aorist active middle or passive deponent meno men'-o: to stay (in a given place, state, relation or expectancy) -- abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), thine own. παρ preposition para par-ah': near; i.e. (with genitive case) from beside, (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with αυτοις personal pronoun - dative plural masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ουκ particle - nominative ou oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. επενευσεν verb - aorist active indicative - third person singular epineuo ep-een-yoo'-o: to nod at, i.e. (by implication) to assent -- consent. Parallel Verses New American Standard Bible When they asked him to stay for a longer time, he did not consent, King James Bible When they desired him to tarry longer time with them, he consented not; Holman Christian Standard Bible And though they asked him to stay for a longer time, he declined, International Standard Version They asked him to stay longer, but he refused. NET Bible When they asked him to stay longer, he would not consent, Aramaic Bible in Plain English And they were asking him to tarry with them, and he did not consent, GOD'S WORD® Translation The Jews asked him to stay longer, but he refused. King James 2000 Bible When they desired him to tarry a longer time with them, he consented not; Links Acts 18:20Acts 18:20 NIV Acts 18:20 NLT Acts 18:20 ESV Acts 18:20 NASB Acts 18:20 KJV |