Acts 20:9
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
And there was a young manνεανίας
(neanias)
3494: a young manfrom neos,
namedὀνόματι
(onomati)
3686: a name, authority, causea prim. word
EutychusΕὔτυχος
(eutuchos)
2161: "well-fated," Eutychus, a young man restored to life by Paulfrom eu and tuché (fortune, fate)
sittingκαθεζόμενος
(kathezomenos)
2516: to sit downfrom kata and hezomai (to seat oneself, sit)
on the window sill,θυρίδος
(thuridos)
2376: a windowdim. from thura
sinkingκαταφερόμενος
(katapheromenos)
2702: to bring downfrom kata and pheró
into a deepβαθεῖ
(bathei)
901: deepa prim. word
sleep;ὕπνῳ
(upnō)
5258: sleepa prim. word
and as PaulΠαύλου
(paulou)
3972: (Sergius) Paulus (a Rom. proconsul), also Paul (an apostle)of Latin origin
kept on talking,διαλεγομένου
(dialegomenou)
1256: to discuss, to address, to preachfrom dia and legó
he was overcomeκατενεχθεὶς
(katenechtheis)
2702: to bring downfrom kata and pheró
by sleepὕπνου
(upnou)
5258: sleepa prim. word
and fellἔπεσεν
(epesen)
4098: to fallfrom a redupl. of the prim. root pet
downκάτω
(katō)
2736: down, belowadverb from kata
from the third floorτριστέγου
(tristegou)
5152: the third storyfrom tristegos (of three stories); from treis and stegé
and was pickedἤρθη
(ērthē)
142: to raise, take up, lifta prim. verb
up dead.νεκρός
(nekros)
3498: deada prim. word, the same as nekus (a dead body)


















KJV Lexicon
καθημενος  verb - present middle or passive deponent participle - nominative singular masculine
kathemai  kath'-ay-mahee:  figuratively, to remain, reside -- dwell, sit (by, down).
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
τις  indefinite pronoun - nominative singular masculine
tis  tis:  some or any person or object
νεανιας  noun - nominative singular masculine
neanias  neh-an-ee'-as:  a youth (up to about forty years) -- young man.
ονοματι  noun - dative singular neuter
onoma  on'-om-ah:  a name (authority, character) -- called, (+ sur-)name(-d).
ευτυχος  noun - nominative singular masculine
Eutuchos  yoo'-too-khos:  well-fated, i.e. fortunate; Eutychus, a young man -- Eutychus.
επι  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θυριδος  noun - genitive singular feminine
thuris  thoo-rece':  an aperture, i.e. window -- window.
καταφερομενος  verb - present passive participle - nominative singular masculine
kataphero  kat-af-er'-o:  to bear down, i.e. (figuratively) overcome (with drowsiness); specially, to cast a vote -- fall, give, sink down.
υπνω  noun - dative singular masculine
hupnos  hoop'-nos:  sleep, i.e. (figuratively) spiritual torpor -- sleep.
βαθει  adjective - dative singular masculine
bathus  bath-oos':  profound (as going down), literally or figuratively -- deep, very early.
διαλεγομενου  verb - present middle or passive deponent participle - genitive singular masculine
dialegomai  dee-al-eg'-om-ahee:  to say thoroughly, i.e. discuss (in argument or exhortation) -- dispute, preach (unto), reason (with), speak.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
παυλου  noun - genitive singular masculine
Paulos  pow'-los:  Paulus, the name of a Roman and of an apostle -- Paul, Paulus.
επι  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
πλειον  adjective - accusative singular neuter - comparative or contracted
pleion  pli-own:  more in quantity, number, or quality; also (in plural) the major portion
κατενεχθεις  verb - aorist passive participle - nominative singular masculine
kataphero  kat-af-er'-o:  to bear down, i.e. (figuratively) overcome (with drowsiness); specially, to cast a vote -- fall, give, sink down.
απο  preposition
apo  apo':  off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
υπνου  noun - genitive singular masculine
hupnos  hoop'-nos:  sleep, i.e. (figuratively) spiritual torpor -- sleep.
επεσεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
pipto  pip'-to, :  to fall -- fail, fall (down), light on.
απο  preposition
apo  apo':  off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
του  definite article - genitive singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
τριστεγου  noun - genitive singular neuter
tristegon  tris'-teg-on:  a third roof (story) -- third loft.
κατω  adverb
kato  kat'-o:  downwards -- beneath, bottom, down, under.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ηρθη  verb - aorist passive indicative - third person singular
airo  ah'-ee-ro:  to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism to expiate sin
νεκρος  adjective - nominative singular masculine
nekros  nek-ros':  dead (literally or figuratively; also as noun) -- dead.
Parallel Verses
New American Standard Bible
And there was a young man named Eutychus sitting on the window sill, sinking into a deep sleep; and as Paul kept on talking, he was overcome by sleep and fell down from the third floor and was picked up dead.

King James Bible
And there sat in a window a certain young man named Eutychus, being fallen into a deep sleep: and as Paul was long preaching, he sunk down with sleep, and fell down from the third loft, and was taken up dead.

Holman Christian Standard Bible
and a young man named Eutychus was sitting on a window sill and sank into a deep sleep as Paul kept on speaking. When he was overcome by sleep, he fell down from the third story and was picked up dead.

International Standard Version
A young man named Eutychus, who was sitting in a window, began to sink off into a deep sleep as Paul kept speaking longer and longer. Overcome by sleep, he fell down from the third floor and was picked up dead.

NET Bible
A young man named Eutychus, who was sitting in the window, was sinking into a deep sleep while Paul continued to speak for a long time. Fast asleep, he fell down from the third story and was picked up dead.

Aramaic Bible in Plain English
And there was a young man whose name was Eutikus, sitting there in a window, and he listened and he sank into a deep sleep, and as Paulus had prolonged the message, in his sleep he fell from the third story, and he was taken up as dead.

GOD'S WORD® Translation
A young man named Eutychus was sitting in a window. As Paul was talking on and on, Eutychus was gradually falling asleep. Finally, overcome by sleep, he fell from the third story and was dead when they picked him up.

King James 2000 Bible
And there sat in a window a certain young man named Eutychus, being fallen into a deep sleep: and as Paul was long preaching, he sunk down with sleep, and fell down from the third loft, and was taken up dead.
Links
Acts 20:9
Acts 20:9 NIV
Acts 20:9 NLT
Acts 20:9 ESV
Acts 20:9 NASB
Acts 20:9 KJV

Acts 20:8
Top of Page
Top of Page