Acts 21:15
<< Acts 21:15 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
AfterΜετὰmeta3326with, among, aftera prim. preposition
theseταύταςtautas3778thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
daysἡμέραςēmeras2250daya prim. word
we got ready  1980bto equipfrom epi and skeuazó (to prepare)
and started on our wayἀνεβαίνομενanebainomen305to go up, ascendfrom ana and the same as basis
up to Jerusalem.Ἱεροσόλυμαierosoluma2414Jerusalem, the capital of united Isr. and Judahof Hebrew origin Yerushalaim
KJV Lexicon
μετα  preposition
meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal);
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
τας  definite article - accusative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ημερας  noun - accusative plural feminine
hemera  hay-mer'-ah:  age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
ταυτας  demonstrative pronoun - accusative plural feminine
houtos  hoo'-tos:  the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
επισκευασαμενοι  verb - aorist middle deponent participle - nominative plural masculine
aposkeuazo  ap-osk-yoo-ad'-zo:  to pack up (one's) baggage -- take up... carriages.
ανεβαινομεν  verb - imperfect active indicative - first person
anabaino  an-ab-ah'-ee-no:  to go up -- arise, ascend (up), climb (go, grow, rise, spring) up, come (up).
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
ιερουσαλημ  proper noun
Hierousalem  hee-er-oo-sal-ame':  Hierusalem (i.e. Jerushalem), the capitol of Palestine -- Jerusalem.
New American Standard (©1995)
After these days we got ready and started on our way up to Jerusalem.

King James Bible
And after those days we took up our carriages, and went up to Jerusalem.

American King James Version
And after those days we took up our carriages, and went up to Jerusalem.

American Standard Version
And after these days we took up our baggage and went up to Jerusalem.

Darby Bible Translation
And after these days, having got our effects ready, we went up to Jerusalem.

English Revised Version
And after these days we took up our baggage, and went up to Jerusalem.

Webster's Bible Translation
And after those days we took up our furniture, and went up to Jerusalem.

World English Bible
After these days we took up our baggage and went up to Jerusalem.

Young's Literal Translation
And after these days, having taken our vessels, we were going up to Jerusalem,

ΠΡΑΞΕΙΣ 21:15 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Μετὰ δὲ τὰς ἡμέρας ταύτας ἐπισκευασάμενοι ἀνεβαίνομεν εἰς Ἱεροσόλυμα·

ΠΡΑΞΕΙΣ 21:15 Greek NT: Greek Orthodox Church
Μετὰ δὲ τὰς ἡμέρας ταύτας ἐπισκευασάμενοι ἀνεβαίνομεν εἰς Ἱερουσαλήμ·

ΠΡΑΞΕΙΣ 21:15 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
Μετὰ δὲ τὰς ἡμέρας ταύτας ἐπισκευασάμενοι ἀνεβαίνομεν εἰς Ἱεροσόλυμα·

ΠΡΑΞΕΙΣ 21:15 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Μετὰ δὲ τὰς ἡμέρας ταύτας ἀποσκευασάμενοι ἀνεβαίνομεν εἰς Ἱερουσάλημ

ΠΡΑΞΕΙΣ 21:15 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
μετα δε τας ημερας ταυτας επισκευασαμενοι ανεβαινομεν εις ιερουσαλημ

ΠΡΑΞΕΙΣ 21:15 Greek NT: Textus Receptus (1894)
μετα δε τας ημερας ταυτας αποσκευασαμενοι ανεβαινομεν εις ιερουσαλημ

Acts 21:15 Hebrew Bible
ואחרי הימים האלה נשאנו את כלינו ונעל ירושלים׃

Acts 21:15 Aramaic NT: Peshitta
ܘܒܬܪ ܝܘܡܬܐ ܗܠܝܢ ܐܬܛܝܒܢ ܘܤܠܩܢ ܠܢ ܠܐܘܪܫܠܡ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
post dies autem istos praeparati ascendebamus Hierusalem

Afterwards Baggage Baggage-cattle Carriages Continued Effects Furniture Got Jerusalem Journey Loaded Ready Started Vessels

Afterwards Baggage Carriages Continued Effects Few Furniture Jerusalem Journey Loaded Ready Started Vessels Way

Afterwards Baggage Carriages Continued Effects Few Furniture Jerusalem Journey Loaded Ready Started Vessels Way

Acts 21:15 Multilingual Bible

Actes 21:15 French

Hechos 21:15 Biblia Paralela

使 徒 行 傳 21:15 Chinese Bible