Acts 21:34
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
But amongἐν
(en)
1722: in, on, at, by, witha prim. preposition denoting position and by impl. instrumentality
the crowdὄχλῳ
(ochlō)
3793: a crowd, multitude, the common peoplea prim. word
someἄλλοι
(alloi)
243: other, anothera prim. word
were shoutingἐπεφώνουν
(epephōnoun)
2019: to call outfrom epi and phóneó
one thing [and] some another,ἄλλο
(allo)
243: other, anothera prim. word
and when he couldδυναμένου
(dunamenou)
1410: to be able, to have powera prim. verb
not findγνῶναι
(gnōnai)
1097: to come to know, recognize, perceivefrom a prim. root gnó-
out the factsἀσφαλὲς
(asphales)
804: certain, securefrom alpha (as a neg. prefix) and sphalló (to trip up)
becauseδιὰ
(dia)
1223: through, on account of, because ofa prim. preposition
of the uproar,θόρυβον
(thorubon)
2351: an uproarfrom the same as throeó
he orderedἐκέλευσεν
(ekeleusen)
2753: to commandfrom kelomai (to urge on)
him to be broughtἄγεσθαι
(agesthai)
71: to lead, bring, carrya prim. verb
into the barracks.παρεμβολήν
(parembolēn)
3925b: an insertion, an army in battle array, barracksfrom paremballó


















KJV Lexicon
αλλοι  adjective - nominative plural masculine
allos  al'-los:  else, i.e. different (in many applications) -- more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise).
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
αλλο  adjective - accusative singular neuter
allos  al'-los:  else, i.e. different (in many applications) -- more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise).
τι  indefinite pronoun - accusative singular neuter
tis  tis:  some or any person or object
εβοων  verb - imperfect active indicative - third person
boao  bo-ah'-o:  to halloo, i.e. shout (for help or in a tumultuous way) -- cry.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οχλω  noun - dative singular masculine
ochlos  okh'los:  a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot -- company, multitude, number (of people), people, press.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
δυναμενος  verb - present middle or passive deponent participle - nominative singular masculine
dunamai  doo'-nam-ahee:  to be able or possible -- be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
γνωναι  verb - second aorist active middle or passive deponent
ginosko  ghin-oce'-ko:  to know (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed)
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ασφαλες  adjective - accusative singular neuter
asphales  as-fal-ace':  secure -- certain(-ty), safe, sure.
δια  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θορυβον  noun - accusative singular masculine
thorubos  thor'-oo-bos:  a disturbance -- tumult, uproar.
εκελευσεν  verb - aorist active indicative - third person singular
keleuo  kel-yoo'-o:  hail; to incite by word, i.e. order -- bid, (at, give) command(-ment).
αγεσθαι  verb - present passive middle or passive deponent
ago  ag'-o:  to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce -- be, bring (forth), carry, (let) go, keep, lead away, be open.
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
παρεμβολην  noun - accusative singular feminine
parembole  par-em-bol-ay':  a throwing in beside (juxtaposition), i.e. (specially), battle-array, encampment or barracks (tower Antonia) -- army, camp, castle.
Parallel Verses
New American Standard Bible
But among the crowd some were shouting one thing and some another, and when he could not find out the facts because of the uproar, he ordered him to be brought into the barracks.

King James Bible
And some cried one thing, some another, among the multitude: and when he could not know the certainty for the tumult, he commanded him to be carried into the castle.

Holman Christian Standard Bible
Some in the mob were shouting one thing and some another. Since he was not able to get reliable information because of the uproar, he ordered him to be taken into the barracks.

International Standard Version
Some of the crowd shouted this and some that. Since the tribune couldn't learn the facts due to the confusion, he ordered Paul to be taken into the barracks.

NET Bible
But some in the crowd shouted one thing, and others something else, and when the commanding officer was unable to find out the truth because of the disturbance, he ordered Paul to be brought into the barracks.

Aramaic Bible in Plain English
And men from the mob were shouting this and that about him, and because of their shouting, he was unable to know what the truth was, and commanded to bring him to the encampment.

GOD'S WORD® Translation
Some of the crowd shouted one thing, while others shouted something else. The officer couldn't get any facts because of the noise and confusion, so he ordered Paul to be taken into the barracks.

King James 2000 Bible
And some cried one thing, some another, among the multitude: and when he could not know the certainty for the tumult, he commanded him to be carried into the barracks.
Links
Acts 21:34
Acts 21:34 NIV
Acts 21:34 NLT
Acts 21:34 ESV
Acts 21:34 NASB
Acts 21:34 KJV

Acts 21:33
Top of Page
Top of Page