Acts 24:13
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"Norοὐδὲ
(oude)
3761: and not, neitherfrom ou, and de
canδύνανται
(dunantai)
1410: to be able, to have powera prim. verb
they proveπαραστῆσαι
(parastēsai)
3936: to place beside, to present, stand by, appearfrom para and histémi
to you [the charges] of whichὧν
(ōn)
3739: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
they nowνυνὶ
(nuni)
3570: nowa strengthened form of nun
accuseκατηγοροῦσιν
(katēgorousin)
2723: to make accusationfrom kata and agoreuó (to speak in the assembly)
me. 
 
  


















KJV Lexicon
ουτε  conjunction
oute  oo'-teh:  not too, i.e. neither or nor; by analogy, not even -- neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing.
παραστησαι  verb - aorist active middle or passive deponent
paristemi  par-is'-tay-mee:  assist, bring before, command, commend, give presently, present, prove, provide, shew, stand (before, by, here, up, with), yield.
με  personal pronoun - first person accusative singular
me  meh:  me -- I, me, my.
δυνανται  verb - present middle or passive deponent indicative - third person
dunamai  doo'-nam-ahee:  to be able or possible -- be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power.
περι  preposition
peri  per-ee':  through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time
ων  relative pronoun - genitive plural neuter
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
νυν  adverb
nun  noon:  now (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate
κατηγορουσιν  verb - present active indicative - third person
kategoreo  kat-ay-gor-eh'-o:  to be a plaintiff, i.e. to charge with some offence -- accuse, object.
μου  personal pronoun - first person genitive singular
mou  moo:  of me -- I, me, mine (own), my.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Nor can they prove to you the charges of which they now accuse me.

King James Bible
Neither can they prove the things whereof they now accuse me.

Holman Christian Standard Bible
Neither can they provide evidence to you of what they now bring against me.

International Standard Version
and they cannot prove to you the charges they are now bringing against me.

NET Bible
nor can they prove to you the things they are accusing me of doing.

Aramaic Bible in Plain English
“Neither can they demonstrate concerning anything of which they accuse me now.”

GOD'S WORD® Translation
These people cannot even prove their accusations to you.

King James 2000 Bible
Neither can they prove the things of which they now accuse me.
Links
Acts 24:13
Acts 24:13 NIV
Acts 24:13 NLT
Acts 24:13 ESV
Acts 24:13 NASB
Acts 24:13 KJV

Acts 24:12
Top of Page
Top of Page