| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | But Paul | Παῦλος | paulos | 3972 | (Sergius) Paulus (a Rom. proconsul), also Paul (an apostle) | of Latin origin |
| said, | φησίν | phēsin | 5346 | to declare, say | from a prim. root pha- |
| "I am not out of my mind, | μαίνομαι | mainomai | 3105 | to rage, be mad | from the root man- |
| most excellent | κράτιστε | kratiste | 2903 | strongest, noblest | superl. from kratus (strong) |
| Festus, | Φῆστε | phēste | 5347 | Festus, a governor of Judea | of Latin origin |
| but I utter | ἀποφθέγγομαι | apophthengomai | 669 | to speak forth | from apo and phtheggomai |
| words | ῥήματα | rēmata | 4487 | a word, by impl. a matter | from a modified form of ereó |
| of sober | σωφροσύνης | sōphrosunēs | 4997 | soundness of mind, self-control | from sóphrón |
| truth. | ἀληθείας | alētheias | 225 | truth | from aléthés |
| KJV Lexicon ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). ου particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. μαινομαι verb - present middle or passive deponent indicative - first person singular mainomai  mah'-ee-nom-ahee:  through the idea of insensate craving); to rave as a maniac -- be beside self (mad). φησιν verb - present indicative - third person singular phemi  fay-mee': to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say -- affirm, say. κρατιστε adjective - vocative singular masculine kratistos  krat'-is-tos: strongest, i.e. (in dignity) very honorable -- most excellent (noble). φηστε noun - vocative singular masculine Phestos  face'-tos: festal; Phestus (i.e. Festus), a Roman -- Festus. αλλα conjunction alla  al-lah': other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet. αληθειας noun - genitive singular feminine aletheia  al-ay'-thi-a: truth -- true, truly, truth, verity. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words σωφροσυνης noun - genitive singular feminine sophrosune  so-fros-oo'-nay: soundness of mind, i.e. (literally) sanity or (figuratively) self-control -- soberness, sobriety. ρηματα noun - accusative plural neuter rhema  hray'-mah: an utterance (individually, collectively or specially); by implication, a matter or topic (especially of narration, command or dispute); with a negative naught whatever αποφθεγγομαι verb - present middle or passive deponent indicative - first person singular apophtheggomai  ap-of-theng'-om-ahee: to enunciate plainly, i.e. declare -- say, speak forth, utterance. | New American Standard (©1995) But Paul said, "I am not out of my mind, most excellent Festus, but I utter words of sober truth.King James Bible But he said, I am not mad, most noble Festus; but speak forth the words of truth and soberness. American King James Version But he said, I am not mad, most noble Festus; but speak forth the words of truth and soberness. American Standard Version But Paul saith, I am not mad, most excellent Festus; but speak forth words of truth and soberness. Darby Bible Translation But Paul said, I am not mad, most excellent Festus, but utter words of truth and soberness; English Revised Version But Paul saith, I am not mad, most excellent Festus; but speak forth words of truth and soberness. Webster's Bible Translation But he said, I am not insane, most noble Festus; but speak forth the words of truth and soberness. World English Bible But he said, "I am not crazy, most excellent Festus, but boldly declare words of truth and reasonableness. Young's Literal Translation and he saith, 'I am not mad, most noble Festus, but of truth and soberness the sayings I speak forth; ΠΡΑΞΕΙΣ 26:25 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics ὁ δὲ Παῦλος· οὐ μαίνομαι, φησίν, κράτιστε Φῆστε, ἀλλὰ ἀληθείας καὶ σωφροσύνης ῥήματα ἀποφθέγγομαι. ΠΡΑΞΕΙΣ 26:25 Greek NT: Greek Orthodox Church ὁ δὲ, Οὐ μαίνομαι, φησί, κράτιστε Φῆστε, ἀλλὰ ἀληθείας καὶ σωφροσύνης ῥήματα ἀποφθέγγομαι. ΠΡΑΞΕΙΣ 26:25 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ὁ δὲ Παῦλος· οὐ μαίνομαι, φησίν, κράτιστε Φῆστε, ἀλλὰ ἀληθείας καὶ σωφροσύνης ῥήματα ἀποφθέγγομαι. ΠΡΑΞΕΙΣ 26:25 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ὁ δὲ Οὐ μαίνομαι φησίν κράτιστε Φῆστε ἀλλ' ἀληθείας καὶ σωφροσύνης ῥήματα ἀποφθέγγομαι ΠΡΑΞΕΙΣ 26:25 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) ο δε ου μαινομαι φησιν κρατιστε φηστε αλλα αληθειας και σωφροσυνης ρηματα αποφθεγγομαι ΠΡΑΞΕΙΣ 26:25 Greek NT: Textus Receptus (1894) ο δε ου μαινομαι φησιν κρατιστε φηστε αλλ αληθειας και σωφροσυνης ρηματα αποφθεγγομαι Latin: Biblia Sacra Vulgata at Paulus non insanio inquit optime Feste sed veritatis et sobrietatis verba eloquor
 TRUE Crazy Declare Excellent Festus Forth Insane Mad Mind Noble Paul Reasonable Reasonableness Replied Saying Sayings Sober Soberness Speak Speaking Truth Utter Wise
 Boldly Crazy Declare Excellent Festus Forth Insane Mad Mind Noble Paul Reasonable Sayings Sober Soberness Speak Speaking True. Truth Utter Wise Words
 Boldly Crazy Declare Excellent Festus Forth Insane Mad Mind Noble Paul Reasonable Sayings Sober Soberness Speak Speaking True. Truth Utter Wise WordsActs 26:25 Multilingual Bible Actes 26:25 French Hechos 26:25 Biblia Paralela 使 徒 行 傳 26:25 Chinese Bible | |
|