NASB Lexicon
KJV Lexicon ικανου adjective - genitive singular masculinehikanos hik-an-os': competent (as if coming in season), i.e. ample (in amount) or fit (in character) δε conjunction de deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). χρονου noun - genitive singular masculine chronos khron'-os: a space of time or interval; by extension, an individual opportunity; by implication, delay -- + years old, season, space, (often-)time(-s), (a) while. διαγενομενου verb - second aorist middle deponent participle - genitive singular masculine diaginomai dee-ag-in'-om-ahee: to elapse meanwhile -- after, be past, be spent. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words οντος verb - present participle - genitive singular masculine on oan: being -- be, come, have. ηδη adverb ede ay'-day: even now -- already, (even) now (already), by this time. επισφαλους adjective - genitive singular masculine episphales ep-ee-sfal-ace': figuratively, insecure -- dangerous. του definite article - genitive singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πλοος noun - genitive singular masculine ploos plo'-os: a sail, i.e. navigation -- course, sailing, voyage. δια preposition dia dee-ah': through (in very wide applications, local, causal, or occasional) το definite article - accusative singular neuter ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words την definite article - accusative singular feminine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. νηστειαν noun - accusative singular feminine nesteia nace-ti'-ah: abstinence (from lack of food, or voluntary and religious); specially, the fast of the Day of Atonement -- fast(-ing). ηδη adverb ede ay'-day: even now -- already, (even) now (already), by this time. παρεληλυθεναι verb - second perfect active middle or passive deponent parerchomai par-er'-khom-ahee: to come near or aside, i.e. to approach (arrive), go by (or away), (figuratively) perish or neglect, (causative) avert -- come (forth), go, pass (away, by, over), past, transgress. παρηνει verb - imperfect active indicative - third person singular paraineo par-ahee-neh'-o: to mispraise, i.e. recommend or advise (a different course) -- admonish, exhort. ο definite article - nominative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. παυλος noun - nominative singular masculine Paulos pow'-los: Paulus, the name of a Roman and of an apostle -- Paul, Paulus. Parallel Verses New American Standard Bible When considerable time had passed and the voyage was now dangerous, since even the fast was already over, Paul began to admonish them, King James Bible Now when much time was spent, and when sailing was now dangerous, because the fast was now already past, Paul admonished them, Holman Christian Standard Bible By now much time had passed, and the voyage was already dangerous. Since the Fast was already over, Paul gave his advice International Standard Version Much time had been lost, and because navigation had become dangerous and the day of fasting had already past, Paul began to warn those on the ship, NET Bible Since considerable time had passed and the voyage was now dangerous because the fast was already over, Paul advised them, Aramaic Bible in Plain English We were there for a long time until the day of the fast of the Jews had passed, and it was fearful for a man to travel by sea, and Paulus was counseling them, GOD'S WORD® Translation We had lost so much time that the day of fasting had already past. Sailing was now dangerous, so Paul advised them, King James 2000 Bible Now when much time was spent, and when sailing was now dangerous, because the fast was now already past, Paul admonished them, Links Acts 27:9Acts 27:9 NIV Acts 27:9 NLT Acts 27:9 ESV Acts 27:9 NASB Acts 27:9 KJV |