Acts 3:17
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"And now,νῦν
(nun)
3568: now, the presenta prim. particle of pres. time
brethren,ἀδελφοί
(adelphoi)
80: a brotherfrom alpha (as a cop. prefix) and delphus (womb)
I know 
 
3609a: to have seen or perceived, hence to knowperf. of eidon
that you actedἐπράξατε
(epraxate)
4238: to do, practicea prim. verb
in ignorance,ἄγνοιαν
(agnoian)
52: ignorancefrom agnoeó
justὥσπερ
(ōsper)
5618: just as, even asfrom hós and per
as your rulersἄρχοντες
(archontes)
758: ruler, chiefpres. part. of archó
did also.Καὶ
(kai)
2532: and, even, alsoa prim. conjunction


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
νυν  adverb
nun  noon:  now (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate
αδελφοι  noun - vocative plural masculine
adephos  ad-el-fos':  a brother near or remote -- brother.
οιδα  verb - perfect active indicative - first person singular
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
κατα  preposition
kata  kat-ah':  (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
αγνοιαν  noun - accusative singular feminine
agnoia  ag'-noy-ah:  ignorance (properly, the quality) -- ignorance.
επραξατε  verb - aorist active indicative - second person
prasso  pras'-so:  to practise, i.e. perform repeatedly or habitually; by implication, to execute, accomplish, etc.; specially, to collect (dues), fare (personally) -- commit, deeds, do, exact, keep, require, use arts.
ωσπερ  adverb
hosper  hoce'-per:  just as, i.e. exactly like -- (even, like) as.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αρχοντες  noun - nominative plural masculine
archon  ar'-khone:  a first (in rank or power) -- chief (ruler), magistrate, prince, ruler.
υμων  personal pronoun - second person genitive plural
humon  hoo-mone':  of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves).
Parallel Verses
New American Standard Bible
"And now, brethren, I know that you acted in ignorance, just as your rulers did also.

King James Bible
And now, brethren, I wot that through ignorance ye did it, as did also your rulers.

Holman Christian Standard Bible
And now, brothers, I know that you did it in ignorance, just as your leaders also did.

International Standard Version
"And now, brothers, I know that you acted in ignorance like your leaders.

NET Bible
And now, brothers, I know you acted in ignorance, as your rulers did too.

Aramaic Bible in Plain English
“But now my brothers, I know that because of deception you did this as your Rulers did.”

GOD'S WORD® Translation
"And now, brothers, I know that like your rulers you didn't know what you were doing.

King James 2000 Bible
And now, brethren, I know that through ignorance you did it, as did also your rulers.
Links
Acts 3:17
Acts 3:17 NIV
Acts 3:17 NLT
Acts 3:17 ESV
Acts 3:17 NASB
Acts 3:17 KJV

Acts 3:16
Top of Page
Top of Page