| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Now Joseph, | Ἰωσὴφ | iōsēph | 2501 | Joseph, the name of several Isr. | of Hebrew origin Yoseph |
| a Levite | Λευίτης | leuitēs | 3019 | a Levite, a desc. of Levi | from Leui |
| of Cyprian | Κύπριος | kuprios | 2953 | of Cyprus | from Kupros |
| birth, | γένει | genei | 1085 | family, offspring | from ginomai |
| who was also called | ἐπικληθεὶς | epiklētheis | 1941 | to call upon | from epi and kaleó |
| Barnabas | Βαρναβᾶς | barnabas | 921 | Barnabas, an Isr. companion of Paul | probably of Aramaic origin |
| by the apostles | ἀποστόλων | apostolōn | 652 | a messenger, one sent on a mission, an apostle | from apostelló |
| (which | ὅ | o | 3739 | usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that | a prim. pronoun |
| translated | μεθερμηνευόμενον | methermēneuomenon | 3177 | to translate, to interpret | from meta and herméneuó |
| means | | | 1510 | I exist, I am | a prol. form of a prim. and defective verb |
| Son | υἱὸς | uios | 5207 | a son | a prim. word |
| of Encouragement), | παρακλήσεως | paraklēseōs | 3874 | a calling to one's aid, i.e. encouragement, comfort | from parakaleó |
| KJV Lexicon ιωσης noun - nominative singular masculine Ioses  ee-o-sace': Joses, the name of two Israelites -- Joses. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. επικληθεις verb - aorist passive participle - nominative singular masculine epikaleomai  ep-ee-kal-eh'-om-ahee: to entitle; by implication, to invoke (for aid, worship, testimony, decision, etc.) -- appeal (unto), call (on, upon), surname. βαρναβας noun - nominative singular masculine Barnabas  bar-nab'-as: son of Nabas (i.e. prophecy); Barnabas, an Israelite -- Barnabas. απο preposition apo  apo': off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) των definite article - genitive plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αποστολων noun - genitive plural masculine apostolos  ap-os'-tol-os: a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ (apostle) (with miraculous powers) -- apostle, messenger, he that is sent. ο relative pronoun - nominative singular neuter hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. εστιν verb - present indicative - third person singular esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are μεθερμηνευομενον verb - present passive participle - nominative singular neuter methermeneuo  meth-er-mane-yoo'-o: to explain over, i.e. translate -- (by) interpret(-ation). υιος noun - nominative singular masculine huios  hwee-os': a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son. παρακλησεως noun - genitive singular feminine paraklesis  par-ak'-lay-sis: imploration, hortation, solace -- comfort, consolation, exhortation, intreaty. λευιτης noun - nominative singular masculine Leuites  lyoo-ee'-tace: a Levite, i.e. descendant of Levi -- Levite. κυπριος noun - nominative singular masculine Kuprios  koo'-pree-os: a Cyprian (Cypriot), i.e. inhabitant of Cyprus -- of Cyprus. τω definite article - dative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γενει noun - dative singular neuter genos  ghen'-os: kin (abstract or concrete, literal or figurative, individual or collective) -- born, country(-man), diversity, generation, kind(-red), nation, offspring, stock. | New American Standard (©1995) Now Joseph, a Levite of Cyprian birth, who was also called Barnabas by the apostles (which translated means Son of Encouragement),King James Bible And Joses, who by the apostles was surnamed Barnabas, (which is, being interpreted, The son of consolation,) a Levite, and of the country of Cyprus, American King James Version And Joses, who by the apostles was surnamed Barnabas, (which is, being interpreted, The son of consolation,) a Levite, and of the country of Cyprus, American Standard Version And Joseph, who by the apostles was surnamed Barnabas (which is, being interpreted, Son of exhortation), a Levite, a man of Cyprus by race, Darby Bible Translation And Joseph, who had been surnamed Barnabas by the apostles (which is, being interpreted, Son of consolation), a Levite, Cyprian by birth, English Revised Version And Joseph, who by the apostles was surnamed Barnabas (which is, being interpreted, Son of exhortation), a Levite, a man of Cyprus by race, Webster's Bible Translation And Joses, who by the apostles was surnamed Barnabas, (which is, being interpreted, The son of consolation,) a Levite, and of the country of Cyprus, World English Bible Joses, who by the apostles was surnamed Barnabas (which is, being interpreted, Son of Encouragement), a Levite, a man of Cyprus by race, Young's Literal Translation And Joses, who was surnamed by the apostles Barnabas -- which is, having been interpreted, Son of Comfort -- a Levite, of Cyprus by birth, ΠΡΑΞΕΙΣ 4:36 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics Ἰωσὴφ δὲ ὁ ἐπικληθεὶς Βαρναβᾶς ἀπὸ τῶν ἀποστόλων, ὅ ἐστιν μεθερμηνευόμενον υἱὸς παρακλήσεως, Λευίτης Κύπριος τῷ γένει, ΠΡΑΞΕΙΣ 4:36 Greek NT: Greek Orthodox Church Ἰωσὴς δὲ ὁ ἐπικληθεὶς Βαρνάβας ὑπὸ τῶν ἀποστόλων, ὅ ἐστι μεθερμηνευόμενον υἱὸς παρακλήσεως, Λευῒτης, Κύπριος τῷ γένει, ΠΡΑΞΕΙΣ 4:36 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics Ἰωσὴφ δὲ ὁ ἐπικληθεὶς Βαρναβᾶς ἀπὸ τῶν ἀποστόλων, ὅ ἐστιν μεθερμηνευόμενον υἱὸς παρακλήσεως, Λευείτης, Κύπριος τῷ γένει, ΠΡΑΞΕΙΣ 4:36 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) Ἰωσῆς δὲ ὁ ἐπικληθεὶς Βαρναβᾶς ὑπὸ τῶν ἀποστόλων ὅ ἐστιν μεθερμηνευόμενον υἱὸς παρακλήσεως Λευίτης Κύπριος τῷ γένει ΠΡΑΞΕΙΣ 4:36 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) ιωσης δε ο επικληθεις βαρναβας απο των αποστολων ο εστιν μεθερμηνευομενον υιος παρακλησεως λευιτης κυπριος τω γενει ΠΡΑΞΕΙΣ 4:36 Greek NT: Textus Receptus (1894) ιωσης δε ο επικληθεις βαρναβας υπο των αποστολων ο εστιν μεθερμηνευομενον υιος παρακλησεως λευιτης κυπριος τω γενει Latin: Biblia Sacra Vulgata Ioseph autem qui cognominatus est Barnabas ab apostolis quod est interpretatum Filius consolationis Levites Cyprius genere
 Apostles Barnabas Bar-nabas Birth Comfort Consolation Cyprian Cyprus Encouragement Exhortation Interpreted Joseph Joses Levite Native Race Sense Signifying Surnamed Thus Translated
 Apostles Barnabas Comfort Consolation Country Cyprian Cyprus Encouragement Interpreted Joseph Joses Levite Means Native Race Sense Signifying Surnamed Translated Way
 Apostles Barnabas Comfort Consolation Country Cyprian Cyprus Encouragement Interpreted Joseph Joses Levite Means Native Race Sense Signifying Surnamed Translated WayActs 4:36 Multilingual Bible Actes 4:36 French Hechos 4:36 Biblia Paralela 使 徒 行 傳 4:36 Chinese Bible | |
|