Acts 7:12
<< Acts 7:12 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"But when JacobἸακὼβiakōb2384Jacob, the son of Isaac, also the father of Joseph, Mary's husbandof Hebrew origin Yaaqob
heardἀκούσαςakousas191to hear, listenfrom a prim. word mean. hearing
that there was grain  4619agraindim. of sitos
in Egypt,Αἴγυπτονaigupton125Egypt, the land of the Nileof uncertain origin
he sentἐξαπέστειλενexapesteilen1821to send forth or awayfrom ek and apostelló
our fathersπατέραςpateras3962a fathera prim. word
[there] the first time.  4413first, chiefcontr. superl. of pro
KJV Lexicon
ακουσας  verb - aorist active participle - nominative singular masculine
akouo  ak-oo'-o:  to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ιακωβ  proper noun
Iakob  ee-ak-obe':  Jacob (i.e. Ja`akob), the progenitor of the Israelites -- also an Israelite -- Jacob.
οντα  verb - present participle - accusative plural neuter
on  oan:  being -- be, come, have.
σιτα  noun - accusative plural masculine
sitos  see'-tos:  grain, especially wheat -- corn, wheat.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
αιγυπτω  noun - dative singular feminine
Aiguptos  ah'-ee-goop-tos:  Gyptus, the land of the Nile
εξαπεστειλεν  verb - aorist active indicative - third person singular
exapostello  ex-ap-os-tel'-lo:  to send away forth, i.e. (on a mission) to despatch, or (peremptorily) to dismiss -- send (away, forth, out).
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πατερας  noun - accusative plural masculine
pater  pat-ayr':  a father (literally or figuratively, near or more remote) -- father, parent.
ημων  personal pronoun - first person genitive plural
hemon  hay-mone':  of (or from) us -- our (company), us, we.
πρωτον  adverb
proton  pro'-ton:  firstly (in time, place, order, or importance) -- before, at the beginning, chiefly (at, at the) first (of all).
New American Standard (©1995)
"But when Jacob heard that there was grain in Egypt, he sent our fathers there the first time.

King James Bible
But when Jacob heard that there was corn in Egypt, he sent out our fathers first.

American King James Version
But when Jacob heard that there was corn in Egypt, he sent out our fathers first.

American Standard Version
But when Jacob heard that there was grain in Egypt, he sent forth our fathers the first time.

Darby Bible Translation
But Jacob, having heard of there being corn in Egypt, sent out our fathers first;

English Revised Version
But when Jacob heard that there was corn in Egypt, he sent forth our fathers the first time.

Webster's Bible Translation
But when Jacob heard that there was corn in Egypt, he sent out our fathers first.

World English Bible
But when Jacob heard that there was grain in Egypt, he sent out our fathers the first time.

Young's Literal Translation
and Jacob having heard that there was corn in Egypt, sent forth our fathers a first time;

ΠΡΑΞΕΙΣ 7:12 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἀκούσας δὲ Ἰακὼβ ὄντα σιτία εἰς Αἴγυπτον ἐξαπέστειλεν τοὺς πατέρας ἡμῶν πρῶτον.

ΠΡΑΞΕΙΣ 7:12 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἀκούσας δὲ Ἰακὼβ ὄντα σῖτα ἐν Αἰγύπτῳ ἐξαπέστειλε τοὺς πατέρας ἡμῶν πρῶτον·

ΠΡΑΞΕΙΣ 7:12 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἀκούσας δὲ Ἰακὼβ ὄντα σιτία εἰς Αἴγυπτον ἐξαπέστειλεν τοὺς πατέρας ἡμῶν πρῶτον·

ΠΡΑΞΕΙΣ 7:12 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἀκούσας δὲ Ἰακὼβ ὄντα σῖτά ἕν Αἰγύπτῳ ἐξαπέστειλεν τοὺς πατέρας ἡμῶν πρῶτον·

ΠΡΑΞΕΙΣ 7:12 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ακουσας δε ιακωβ οντα σιτα εν αιγυπτω εξαπεστειλεν τους πατερας ημων πρωτον

ΠΡΑΞΕΙΣ 7:12 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ακουσας δε ιακωβ οντα σιτα εν αιγυπτω εξαπεστειλεν τους πατερας ημων πρωτον

Acts 7:12 Hebrew Bible
וישמע יעקב כי יש שבר במצרים וישלח שמה את אבותינו בפעם הראשונה׃

Acts 7:12 Aramaic NT: Peshitta
ܘܟܕ ܫܡܥ ܝܥܩܘܒ ܕܐܝܬ ܥܒܘܪܐ ܒܡܨܪܝܢ ܫܕܪ ܗܘܐ ܠܐܒܗܬܢ ܠܘܩܕܡ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
cum audisset autem Iacob esse frumentum in Aegypto misit patres nostros primum

Corn Egypt Fathers Forefathers Forth Grain Hearing However Jacob Visit Wheat

Corn Egypt Fathers First Forefathers Forth Grain Heard Hearing However Jacob Time Visit Wheat

Corn Egypt Fathers First Forefathers Forth Grain Heard Hearing However Jacob Time Visit Wheat

Acts 7:12 Multilingual Bible

Actes 7:12 French

Hechos 7:12 Biblia Paralela

使 徒 行 傳 7:12 Chinese Bible