| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | But the Lord | κυριος | kurios | 2962 | lord, master | from kuros (authority) |
| said | | | 3004 | to say | a prim. verb |
| to him, "Go, | πορεύου | poreuou | 4198 | to go | from poros (a ford, passage) |
| for he is a chosen | ἐκλογῆς | eklogēs | 1589 | a (divine) selection | from eklegó |
| instrument | σκεῦος | skeuos | 4632 | a vessel, implement, pl. goods | a prim. word |
| of Mine, | | | 1473 | I (only expressed when emphatic) | a prim. pronoun of the first pers. |
| to bear | βαστάσαι | bastasai | 941 | to take up, carry | of uncertain origin |
| My name | ὄνομα | onoma | 3686 | a name, authority, cause | a prim. word |
| before | ἐνώπιον | enōpion | 1799 | in sight of, before | from en and óps (the eye, face) |
| the Gentiles | ἐθνῶν | ethnōn | 1484 | a race, a nation, pl. the nations (as distinct from Isr.) | probably from a prim. root |
| and kings | βασιλέων | basileōn | 935 | a king | of uncertain origin |
| and the sons | υἱῶν | uiōn | 5207 | a son | a prim. word |
| of Israel; | Ἰσραήλ | israēl | 2474 | Israel, the name of the Jewish people and their land | of Hebrew origin Yisrael |
| KJV Lexicon ειπεν verb - second aorist active indicative - third person singular epo  ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). προς preposition pros  pros: a preposition of direction; forward to, i.e. toward αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κυριος noun - nominative singular masculine kurios  koo'-ree-os: supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir. πορευου verb - present middle or passive deponent imperative - second person singular poreuomai  por-yoo'-om-ahee: to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk. οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. σκευος noun - nominative singular neuter skeuos  skyoo'-os: a vessel, implement, equipment or apparatus (literally or figuratively (specially, a wife as contributing to the usefulness of the husband) -- goods, sail, stuff, vessel. εκλογης noun - genitive singular feminine ekloge  ek-log-ay': (divine) selection (abstractly or concretely) -- chosen, election. μοι personal pronoun - first person dative singular moi  moy: to me -- I, me, mine, my. εστιν verb - present indicative - third person singular esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are ουτος demonstrative pronoun - nominative singular masculine houtos  hoo'-tos: the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. βαστασαι verb - aorist active middle or passive deponent bastazo  bas-tad'-zo: to lift, literally or figuratively (endure, declare, sustain, receive, etc.) -- bear, carry, take up. το definite article - accusative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ονομα noun - accusative singular neuter onoma  on'-om-ah: a name (authority, character) -- called, (+ sur-)name(-d). μου personal pronoun - first person genitive singular mou  moo: of me -- I, me, mine (own), my. ενωπιον adverb enopion  en-o'-pee-on: in the face of -- before, in the presence (sight) of, to. εθνων noun - genitive plural neuter ethnos  eth'-nos: a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan) -- Gentile, heathen, nation, people. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words βασιλεων noun - genitive plural masculine basileus  bas-il-yooce': a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively) -- king. υιων noun - genitive plural masculine huios  hwee-os': a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son. τε particle te  teh: also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle. ισραηλ proper noun Israel  is-rah-ale': Israel (i.e. Jisrael), the adopted name of Jacob, including his descendants -- Israel. | New American Standard (©1995) But the Lord said to him, "Go, for he is a chosen instrument of Mine, to bear My name before the Gentiles and kings and the sons of Israel;King James Bible But the Lord said unto him, Go thy way: for he is a chosen vessel unto me, to bear my name before the Gentiles, and kings, and the children of Israel: American King James Version But the Lord said to him, Go your way: for he is a chosen vessel to me, to bear my name before the Gentiles, and kings, and the children of Israel: American Standard Version But the Lord said unto him, Go thy way: for he is a chosen vessel unto me, to bear my name before the Gentiles and kings, and the children of Israel: Darby Bible Translation And the Lord said to him, Go, for this man is an elect vessel to me, to bear my name before both nations and kings and the sons of Israel: English Revised Version But the Lord said unto him, Go thy way: for he is a chosen vessel unto me, to bear my name before the Gentiles and kings, and the children of Israel: Webster's Bible Translation But the Lord said to him, Go, for he is a chosen vessel to me, to bear my name before the Gentiles, and kings, and the children of Israel. World English Bible But the Lord said to him, "Go your way, for he is my chosen vessel to bear my name before the nations and kings, and the children of Israel. Young's Literal Translation And the Lord said unto him, 'Be going on, because a choice vessel to Me is this one, to bear My name before nations and kings -- the sons also of Israel; ΠΡΑΞΕΙΣ 9:15 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics εἶπεν δὲ πρὸς αὐτὸν ὁ κυριος· πορεύου, ὅτι σκεῦος ἐκλογῆς ἐστίν μοι οὗτος τοῦ βαστάσαι τὸ ὄνομα μου ἐνώπιον [τῶν] ἐθνῶν τε καὶ βασιλέων υἱῶν τε Ἰσραήλ· ΠΡΑΞΕΙΣ 9:15 Greek NT: Greek Orthodox Church εἶπε δὲ πρὸς αὐτὸν ὁ Κύριος· Πορεύου, ὅτι σκεῦος ἐκλογῆς μοί ἐστιν οὗτος τοῦ βαστάσαι τὸ ὄνομά μου ἐνώπιον ἐθνῶν καὶ βασιλέων υἱῶν τε Ἰσραήλ· ΠΡΑΞΕΙΣ 9:15 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics εἶπεν δὲ πρὸς αὐτὸν ὁ κύριος, πορεύου, ὅτι σκεῦος ἐκλογῆς ἐστίν μοι οὗτος τοῦ βαστάσαι τὸ ὄνομά μου ἐνώπιον ἐθνῶν τε καὶ βασιλέων υἱῶν τε Ἰσραήλ· ΠΡΑΞΕΙΣ 9:15 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) εἶπεν δὲ πρὸς αὐτὸν ὁ κύριος Πορεύου ὅτι σκεῦος ἐκλογῆς μοι ἐστίν οὗτος τοῦ βαστάσαι τὸ ὄνομά μου ἐνώπιον ἐθνῶν καὶ βασιλέων υἱῶν τε Ἰσραήλ· ΠΡΑΞΕΙΣ 9:15 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) ειπεν δε προς αυτον ο κυριος πορευου οτι σκευος εκλογης μοι εστιν ουτος του βαστασαι το ονομα μου ενωπιον εθνων και βασιλεων υιων τε ισραηλ ΠΡΑΞΕΙΣ 9:15 Greek NT: Textus Receptus (1894) ειπεν δε προς αυτον ο κυριος πορευου οτι σκευος εκλογης μοι εστιν ουτος του βαστασαι το ονομα μου ενωπιον εθνων και βασιλεων υιων τε ισραηλ Latin: Biblia Sacra Vulgata dixit autem ad eum Dominus vade quoniam vas electionis est mihi iste ut portet nomen meum coram gentibus et regibus et filiis Israhel
 Bear Carry Choice Chosen Descendants Elect Fear Gentiles Instrument Kings Nations Replied Sons Special Vessel
 Ananias Bear Carry Children Choice Chosen Descendants Elect Fear Gentiles Instrument Israel Kings Mine Nations Special Vessel Way
 Ananias Bear Carry Children Choice Chosen Descendants Elect Fear Gentiles Instrument Israel Kings Mine Nations Special Vessel WayActs 9:15 Multilingual Bible Actes 9:15 French Hechos 9:15 Biblia Paralela 使 徒 行 傳 9:15 Chinese Bible | |
|