| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | for I will show | ὑποδείξω | upodeixō | 5263 | to show secretly, to show by tracing out, to teach, make known | from hupo and deiknumi |
| him how much | ὅσα | osa | 3745 | how much, how many | from hos, |
| he must | δεῖ | dei | 1163 | it is necessary | a form of deó |
| suffer | παθεῖν | pathein | 3958 | to suffer, to be acted on | akin to penthos |
| for My name's | ὀνόματος | onomatos | 3686 | a name, authority, cause | a prim. word |
| sake." | ὑπὲρ | uper | 5228 | over, beyond, fig. on behalf of, for the sake of, concerning | a prim. preposition |
| KJV Lexicon εγω personal pronoun - first person nominative singular ego  eg-o': I, me. γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) υποδειξω verb - future active indicative - first person singular hupodeiknumi  hoop-od-ike'-noo-mee: to exhibit under the eyes, i.e. (figuratively) to exemplify (instruct, admonish) -- show, (fore-)warn. αυτω personal pronoun - dative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons οσα correlative pronoun - accusative plural neuter hosos  hos'-os: as (much, great, long, etc.) as δει verb - present impersonal active indicative - third person singular dei  die: also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding) -- behoved, be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, should. αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons υπερ preposition huper  hoop-er': over, i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications. του definite article - genitive singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ονοματος noun - genitive singular neuter onoma  on'-om-ah: a name (authority, character) -- called, (+ sur-)name(-d). μου personal pronoun - first person genitive singular mou  moo: of me -- I, me, mine (own), my. παθειν verb - second aorist active middle or passive deponent pascho  pas'-kho: to experience a sensation or impression (usually painful) -- feel, passion, suffer, vex. |
New American Standard (©1995) for I will show him how much he must suffer for My name's sake."King James Bible For I will shew him how great things he must suffer for my name's sake. American King James Version For I will show him how great things he must suffer for my name's sake. American Standard Version for I will show him how many things he must suffer for my name's sake. Darby Bible Translation for I will shew to him how much he must suffer for my name. English Revised Version for I will shew him how many things he must suffer for my name's sake. Webster's Bible Translation For I will show him how great things he must suffer for my name's sake. World English Bible For I will show him how many things he must suffer for my name's sake." Young's Literal Translation for I will shew him how many things it behoveth him for My name to suffer.' ΠΡΑΞΕΙΣ 9:16 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics ἐγὼ γὰρ ὑποδείξω αὐτῷ ὅσα δεῖ αὐτὸν ὑπὲρ τοῦ ὀνόματος μου παθεῖν. ΠΡΑΞΕΙΣ 9:16 Greek NT: Greek Orthodox Church ἐγὼ γὰρ ὑποδείξω αὐτῷ ὅσα δεῖ αὐτὸν ὑπὲρ τοῦ ὀνόματός μου παθεῖν. ΠΡΑΞΕΙΣ 9:16 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ἐγὼ γὰρ ὑποδείξω αὐτῷ ὅσα δεῖ αὐτὸν ὑπὲρ τοῦ ὀνόματός μου παθεῖν. ΠΡΑΞΕΙΣ 9:16 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ἐγὼ γὰρ ὑποδείξω αὐτῷ ὅσα δεῖ αὐτὸν ὑπὲρ τοῦ ὀνόματός μου παθεῖν ΠΡΑΞΕΙΣ 9:16 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) εγω γαρ υποδειξω αυτω οσα δει αυτον υπερ του ονοματος μου παθειν ΠΡΑΞΕΙΣ 9:16 Greek NT: Textus Receptus (1894) εγω γαρ υποδειξω αυτω οσα δει αυτον υπερ του ονοματος μου παθειν Latin: Biblia Sacra Vulgata ego enim ostendam illi quanta oporteat eum pro nomine meo pati
 Behoveth Clear Name's Pass Sake Shew Suffer Sufferings Troubles Undergo
 Behoveth Clear Great Name Name's Sake Shew Show Suffer Sufferings Troubles Undergo
 Behoveth Clear Great Name Name's Sake Shew Show Suffer Sufferings Troubles UndergoActs 9:16 Multilingual Bible Actes 9:16 French Hechos 9:16 Biblia Paralela 使 徒 行 傳 9:16 Chinese Bible |