Amos 4:9
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"I smoteהִכֵּ֣יתִי
(hik·kei·ti)
5221: to smitea prim. root
you with scorchingבַּשִּׁדָּפֹ֣ון
(ba·shid·da·fo·vn)
7711b: blight (of crops)from shadaph
[wind] and mildew;וּבַיֵּרָקֹון֒
(u·vai·ye·ra·ko·vn)
3420: mildew, paleness, lividnessfrom the same as yereq
And the caterpillarהַגָּזָ֑ם
(hag·ga·zam;)
1501: locustsfrom an unused word
was devouringיֹאכַ֣ל
(yo·chal)
398: to eata prim. root
Your manyהַרְבֹּ֨ות
(har·bo·vt)
7235a: to be or become much, many or greata prim. root
gardensגַּנֹּותֵיכֶ֧ם
(gan·no·v·tei·chem)
1593: a gardenfem. of gan
and vineyards,וְכַרְמֵיכֶ֛ם
(ve·char·mei·chem)
3754: a vineyardof uncertain derivation
fig treesוּתְאֵנֵיכֶ֥ם
(u·te·'e·nei·chem)
8384: fig treeof uncertain derivation
and olive trees;וְזֵיתֵיכֶ֖ם
(ve·zei·tei·chem)
2132: olive tree, oliveof uncertain derivation
Yet you have not returnedשַׁבְתֶּ֥ם
(shav·tem)
7725: to turn back, returna prim. root
to Me," declaresנְאֻם־
(ne·'um-)
5002: utterancefrom an unused word
the LORD.יְהוָֽה׃
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah


















KJV Lexicon
I have smitten
nakah  (naw-kaw')
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
you with blasting
shdephah  (shed-ay-faw')
blight -- blasted(-ing).
and mildew
yeraqown  (yay-raw-kone')
paleness, whether of persons (from fright), or of plants (from drought) -- greenish, yellow.
when your gardens
gannah  (gan-naw')
a garden -- garden.
and your vineyards
kerem  (keh'-rem)
a garden or vineyard -- vines, (increase of the) vineyard(-s), vintage.
and your fig trees
t'en  (teh-ane')
the fig (tree or fruit) -- fig (tree).
and your olive trees
zayith  (zay'-yith)
an olive (as yielding illuminating oil), the tree, the branch or the berry -- olive (tree, -yard), Olivet.
increased
rabah  (raw-baw')
to increase (in whatever respect)
the palmerworm
gazam  (gaw-zawm')
a kind of locust -- palmer-worm.
devoured
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
them yet have ye not returned
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
unto me saith
n'um  (neh-oom')
an oracle -- (hath) said, saith.
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"I smote you with scorching wind and mildew; And the caterpillar was devouring Your many gardens and vineyards, fig trees and olive trees; Yet you have not returned to Me," declares the LORD.

King James Bible
I have smitten you with blasting and mildew: when your gardens and your vineyards and your fig trees and your olive trees increased, the palmerworm devoured them: yet have ye not returned unto me, saith the LORD.

Holman Christian Standard Bible
I struck you with blight and mildew; the locust devoured your many gardens and vineyards, your fig trees and olive trees, yet you did not return to Me. This is the LORD's declaration.

International Standard Version
"I afflicted you with blight and fungus; and the locust swarm devoured the harvest of your gardens, your vineyards, your fig trees, and your olive trees, but you have not returned to me," declares the LORD.

NET Bible
"I destroyed your crops with blight and disease. Locusts kept devouring your orchards, vineyards, fig trees, and olive trees. Still you did not come back to me." The LORD is speaking!

GOD'S WORD® Translation
I struck your [crops] with blight and mildew. Locusts repeatedly devoured your gardens, vineyards, fig trees, and olive trees. And you still didn't return to me, declares the LORD.

King James 2000 Bible
I have smitten you with blight and mildew: when your gardens and your vineyards and your fig trees and your olive trees increased, the locust devoured them: yet have you not returned unto me, says the LORD.
Links
Amos 4:9
Amos 4:9 NIV
Amos 4:9 NLT
Amos 4:9 ESV
Amos 4:9 NASB
Amos 4:9 KJV

Amos 4:8
Top of Page
Top of Page