Amos 6:10
<< Amos 6:10 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Then one's uncle,דֹּודֹ֣וdo·v·dov1730beloved, love, unclefrom an unused word
or his undertaker,  8313to burna prim. root
will liftוּנְשָׂאֹ֞וu·ne·sa·'ov5375to lift, carry, takea prim. root
him up to carryלְהֹוצִ֣יאle·ho·v·tzi3318to go or come outa prim. root
out [his] bonesעֲצָמִים֮a·tza·mim6106bone, substance, selffrom atsom
from the house,הַבַּיִת֒hab·ba·yit1004a housea prim. root
and he will sayוְאָמַ֞רve·'a·mar559to utter, saya prim. root
to the one whoלַאֲשֶׁ֨רla·'a·sher834who, which, thata prim. pronoun
is in the innermost partבְּיַרְכְּתֵ֥יbe·yar·ke·tei3411flank, side, extreme parts, recessesfem. of yarek
of the house,הַבַּ֛יִתhab·ba·yit1004a housea prim. root
"Is anyone elseהַעֹ֥ודha·'o·vd5750a going around, continuance, still, yet, again, besidefrom ud
with you?" And that one will say,וְאָמַ֣רve·'a·mar559to utter, saya prim. root
"No one."אָ֑פֶסa·fes;657a ceasingfrom aphes
Then he will answer,וְאָמַ֣רve·'a·mar559to utter, saya prim. root
"Keep quiet.הָ֔סhas,2013hush! keep silence!a prim. interj.
For the nameבְּשֵׁ֥םbe·shem8034a nameof uncertain derivation
of the LORDיְהוָֽה׃Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
is not to be mentioned."לְהַזְכִּ֖ירle·haz·kir2142remembera prim. root
KJV Lexicon
And a man's uncle
dowd  (dode)
from an unused root meaning properly, to boil, i.e. (figuratively) to love; by implication, a love-token, lover, friend; specifically an uncle
shall take him up
nasa'  (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
and he that burneth
caraph  (saw-raf')
to cremate, i.e. to be (near) of kin (such being privileged to kindle the pyre) -- burn.
him to bring out
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
the bones
`etsem  (eh'tsem)
a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame -- body, bone, life, (self-)same, strength, very.
out of the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
and shall say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto him that is by the sides
yrekah  (yer-ay-kaw')
the flank; but used only figuratively, the rear or recess -- border, coast, part, quarter, side.
of the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
Is there yet any with thee and he shall say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
No
'ephec  (eh'-fes)
cessation, i.e. an end (especially of the earth); often used adverb, no further; also the ankle (in the dual), as being the extremity of the leg or foot
Then shall he say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Hold thy tongue
hacah  (haw-saw')
to hush -- hold peace (tongue), (keep) silence, be silent, still.
for we may not make mention
zakar  (zaw-kar')
to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention
of the name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
New American Standard (©1995)
Then one's uncle, or his undertaker, will lift him up to carry out his bones from the house, and he will say to the one who is in the innermost part of the house, "Is anyone else with you?" And that one will say, "No one." Then he will answer, "Keep quiet. For the name of the LORD is not to be mentioned."

King James Bible
And a man's uncle shall take him up, and he that burneth him, to bring out the bones out of the house, and shall say unto him that is by the sides of the house, Is there yet any with thee? and he shall say, No. Then shall he say, Hold thy tongue: for we may not make mention of the name of the LORD.

American King James Version
And a man's uncle shall take him up, and he that burns him, to bring out the bones out of the house, and shall say to him that is by the sides of the house, Is there yet any with you? and he shall say, No. Then shall he say, Hold your tongue: for we may not make mention of the name of the LORD.

American Standard Version
And when a man's uncle shall take him up, even he that burneth him, to bring out the bones out of the house, and shall say unto him that is in the innermost parts of the house, Is there yet any with thee? and he shall say, No; then shall he say, Hold thy peace; for we may not make mention of the name of Jehovah.

Darby Bible Translation
And a man's uncle, and he that should burn him, shall take him up to bring out the bones from the house, and shall say unto him that is in the inner parts of the house, Is there yet any with thee? and he shall say, None. And he will say, Silence! for we may not make mention of Jehovah's name.

English Revised Version
And when a man's uncle shall take him up, even he that burneth him, to bring out the bones out of the house, and shall say unto him that is in the innermost parts of the house, Is there yet any with thee? and he shall say, No; then shall he say, Hold thy peace; for we may not make mention of the name of the LORD.

Webster's Bible Translation
And a man's uncle shall take him up, and he that burneth him, to bring the bones out of the house, and shall say to him that is by the sides of the house, Is there yet any with thee? and he shall say, No. Then shall he say, Hold thy tongue: for we may not make mention of the name of the LORD.

World English Bible
"When a man's relative carries him, even he who burns him, to bring bodies out of the house, and asks him who is in the innermost parts of the house, 'Is there yet any with you?' And he says, 'No;' then he will say, 'Hush! Indeed we must not mention the name of Yahweh.'

Young's Literal Translation
And lifted him up hath his loved one, even his burner, To bring forth the bones from the house, And he said to him who is in the sides of the house, 'Is there yet with thee?' And he said, 'None,' then he said, 'Hush! Save to make mention of the name of Jehovah.'

עמוס 6:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וּנְשָׂאֹ֞ו דֹּודֹ֣ו וּמְסָרְפֹ֗ו לְהֹוצִ֣יא עֲצָמִים֮ מִן־הַבַּיִת֒ וְאָמַ֞ר לַאֲשֶׁ֨ר בְּיַרְכְּתֵ֥י הַבַּ֛יִת הַעֹ֥וד עִמָּ֖ךְ וְאָמַ֣ר אָ֑פֶס וְאָמַ֣ר הָ֔ס כִּ֛י לֹ֥א לְהַזְכִּ֖יר בְּשֵׁ֥ם יְהוָֽה׃

עמוס 6:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ונשאו דודו ומסרפו להוציא עצמים מן־הבית ואמר לאשר בירכתי הבית העוד עמך ואמר אפס ואמר הס כי לא להזכיר בשם יהוה׃

עמוס 6:10 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ונשאו דודו ומסרפו להוציא עצמים מן־הבית ואמר לאשר בירכתי הבית העוד עמך ואמר אפס ואמר הס כי לא להזכיר בשם יהוה׃

עמוס 6:10 Hebrew Bible
ונשאו דודו ומסרפו להוציא עצמים מן הבית ואמר לאשר בירכתי הבית העוד עמך ואמר אפס ואמר הס כי לא להזכיר בשם יהוה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et tollet eum propinquus suus et conburet eum ut efferat ossa de domo et dicet ei qui in penetrabilibus domus est numquid adhuc est apud te

Anyone Asks Bodies Body Bones Bring Burn Burner Burneth Burning Burns Carries Carry Forth Hiding Hold Hush Indeed Inmost Inner Innermost Kinsman Lift Lifted Lifting Loved Man's Mention Mentioned Named None One's Peace Quiet Relation Relative Responsible Save Says Sides Silence Tongue Uncle Undertaker Yet

Bodies Bones Burneth Burns Carries Carry Hold House Hush Indeed Innermost Lift Mention One's Part Parts Peace Relative Sides Uncle

Bodies Bones Burneth Burns Carries Carry Hold House Hush Indeed Innermost Lift Mention One's Part Parts Peace Relative Sides Uncle

Amos 6:10 Multilingual Bible

Amos 6:10 French

Amós 6:10 Biblia Paralela

阿 摩 司 書 6:10 Chinese Bible