Amos 8:10
<< Amos 8:10 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Then I will turnוְהָפַכְתִּ֨יve·ha·fach·ti2015to turn, overturna prim. root
your festivalsחַגֵּיכֶ֜םchag·gei·chem2282a festival gathering, feast, pilgrim feastfrom chagag
into mourningלְאֵ֗בֶלle·'e·vel60mourningfrom abal
And allוְכָל־ve·chol-3605the whole, allfrom kalal
your songsשִֽׁירֵיכֶם֙shi·rei·chem7892asongof uncertain derivation
into lamentation;לְקִינָ֔הle·ki·nah,7015an elegy, dirgefrom the same as qayin
And I will bringוְהַעֲלֵיתִ֤יve·ha·'a·lei·ti5927to go up, ascend, climba prim. root
sackclothשָׂ֔קsak,8242sack, sackclothof uncertain derivation
on everyone'sכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
loinsמָתְנַ֙יִם֙ma·te·na·yim4975loinsfrom an unused word
And baldnessקָרְחָ֑הka·re·chah;7144baldness, bald spotfrom qarach
on everyכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
head.רֹ֖אשׁrosh7218heada prim. root
And I will makeוְשַׂמְתִּ֙יהָ֙ve·sam·ti·ha7760to put, place, seta prim. root
it like [a time of] mourningכְּאֵ֣בֶלke·'e·vel60mourningfrom abal
for an only son,יָחִ֔ידya·chid,3173only, only one, solitaryfrom yachad
And the endוְאַחֲרִיתָ֖הּve·'a·cha·ri·tah319the after-part, endfrom achar
of it will be like a bitterמָֽר׃mar.4751bitter, bitternessfrom marar
day.כְּיֹ֥וםke·yo·vm3117daya prim. root
KJV Lexicon
And I will turn
haphak  (haw-fak')
to turn about or over; by implication, to change, overturn, return, pervert
your feasts
chag  (khag)
a festival, or a victim therefor -- (solemn) feast (day), sacrifice, solemnity.
into mourning
'ebel  (ay'-bel)
lamentation -- mourning.
and all your songs
shiyr  (sheer)
a song; abstractly, singing -- musical(-ick), sing(-er, -ing), song.
into lamentation
qiynah  (kee-naw')
a dirge (as accompanied by beating the breasts or on instruments) -- lamentation.
and I will bring up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
sackcloth
saq  (sak)
a mesh (as allowing a liquid to run through), i.e. coarse loose cloth or sacking (used in mourning and for bagging); hence, a bag (for grain, etc.) -- sack(-cloth, -clothes).
upon all loins
mothen  (mo'-then)
the waist or small of the back; only in plural the loins -- + greyhound, loins, side.
and baldness
qorchah  (kor-khaw')
baldness -- bald(-ness), utterly.
upon every head
ro'sh  (roshe)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
and I will make
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
it as the mourning
'ebel  (ay'-bel)
lamentation -- mourning.
of an only
yachiyd  (yaw-kheed')
united, i.e. sole; by implication, beloved; also lonely; (feminine) the life (as not to be replaced) -- darling, desolate, only (child, son), solitary.
son and the end
'achariyth  (akh-ar-eeth')
the last or end, hence, the future; also posterity -- (last, latter) end (time), hinder (utter) -most, length, posterity, remnant, residue, reward.
thereof as a bitter
mar  (mar)
bitter; also (as noun) bitterness, or (adverbially) bitterly -- + angry, bitter(-ly, -ness), chafed, discontented, great, heavy.
day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
New American Standard (©1995)
"Then I will turn your festivals into mourning And all your songs into lamentation; And I will bring sackcloth on everyone's loins And baldness on every head. And I will make it like a time of mourning for an only son, And the end of it will be like a bitter day.

King James Bible
And I will turn your feasts into mourning, and all your songs into lamentation; and I will bring up sackcloth upon all loins, and baldness upon every head; and I will make it as the mourning of an only son, and the end thereof as a bitter day.

American King James Version
And I will turn your feasts into mourning, and all your songs into lamentation; and I will bring up sackcloth on all loins, and baldness on every head; and I will make it as the mourning of an only son, and the end thereof as a bitter day.

American Standard Version
And I will turn your feasts into mourning, and all your songs into lamentation; and I will bring sackcloth upon all loins, and baldness upon every head; and I will make it as the mourning for an only son, and the end thereof as a bitter day.

Darby Bible Translation
And I will turn your feasts into mourning, and all your songs into lamentation; and I will bring up sackcloth upon all loins, and baldness upon every head; and I will make it as the mourning for an only son, and the end thereof as a bitter day.

English Revised Version
And I will turn your feasts into mourning, and all your songs into lamentation; and I will bring up sackcloth upon all loins, and baldness upon every head; and I will make it as the mourning for an only son, and the end thereof as a bitter day.

Webster's Bible Translation
And I will turn your feasts into mourning, and all your songs into lamentation; and I will bring up sackcloth upon all loins, and baldness upon every head; and I will make it as the mourning of an only son, and the end of it as a bitter day.

World English Bible
I will turn your feasts into mourning, and all your songs into lamentation; and I will make you wear sackcloth on all your bodies, and baldness on every head. I will make it like the mourning for an only son, and its end like a bitter day.

Young's Literal Translation
And have turned your festivals to mourning, And all your songs to lamentation, And caused sackcloth to come up on all loins, And on every head -- baldness, And made it as a mourning of an only one, And its latter end as a day of bitterness.

עמוס 8:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהָפַכְתִּ֨י חַגֵּיכֶ֜ם לְאֵ֗בֶל וְכָל־שִֽׁירֵיכֶם֙ לְקִינָ֔ה וְהַעֲלֵיתִ֤י עַל־כָּל־מָתְנַ֙יִם֙ שָׂ֔ק וְעַל־כָּל־רֹ֖אשׁ קָרְחָ֑ה וְשַׂמְתִּ֙יהָ֙ כְּאֵ֣בֶל יָחִ֔יד וְאַחֲרִיתָ֖הּ כְּיֹ֥ום מָֽר׃

עמוס 8:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והפכתי חגיכם לאבל וכל־שיריכם לקינה והעליתי על־כל־מתנים שק ועל־כל־ראש קרחה ושמתיה כאבל יחיד ואחריתה כיום מר׃

עמוס 8:10 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
והפכתי חגיכם לאבל וכל־שיריכם לקינה והעליתי על־כל־מתנים שק ועל־כל־ראש קרחה ושמתיה כאבל יחיד ואחריתה כיום מר׃

עמוס 8:10 Hebrew Bible
והפכתי חגיכם לאבל וכל שיריכם לקינה והעליתי על כל מתנים שק ועל כל ראש קרחה ושמתיה כאבל יחיד ואחריתה כיום מר׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et convertam festivitates vestras in luctum et omnia cantica vestra in planctum et inducam super omne dorsum vestrum saccum et super omne caput calvitium et ponam eam quasi luctum unigeniti et novissima eius quasi diem amarum

Baldness Bitter Bitterness Bodies Bring Caused Clothed Cut Everyone's Feasts Festivals Grief Hair Haircloth Heads Lamentation Latter Loins Melody Mourning Religious Sackcloth Shave Singing Songs Sorrow Thereof Turn Wear Weeping

Baldness Bitter Bodies End Everyone's Feasts Festivals Head Lamentation Mourning Sackcloth Songs Thereof Time Turn Wear

Baldness Bitter Bodies End Everyone's Feasts Festivals Head Lamentation Mourning Sackcloth Songs Thereof Time Turn Wear

Amos 8:10 Multilingual Bible

Amos 8:10 French

Amós 8:10 Biblia Paralela

阿 摩 司 書 8:10 Chinese Bible