| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Hear | שִׁמְעוּ־ | shim·'u- | 8085 | to hear | a prim. root |
| this, | | | 2088 | this, here | a prim. pronoun |
| you who trample | הַשֹּׁאֲפִ֖ים | ha·sho·'a·fim | 7602b | to crush, trample upon | a prim. root |
| the needy, | אֶבְיֹ֑ון | ev·yo·vn; | 34 | in want, needy, poor | from abah |
| to do away | וְלַשְׁבִּ֖ית | ve·lash·bit | 7673a | to cease, desist, rest | a prim. root |
| with the humble | אָֽרֶץ׃ | a·retz. | 6041 | poor, afflicted, humble | from anah |
| of the land, | | | 776 | earth, land | a prim. root |
| KJV Lexicon Hear shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) this O ye that swallow up sha'aph (shaw-af') to inhale eagerly; figuratively, to cover; by implication, to be angry; also to hasten -- desire (earnestly), devour, haste, pant, snuff up, swallow up. the needy 'ebyown (eb-yone') destitute -- beggar, needy, poor (man). even to make shabath (shaw-bath') to repose, i.e. desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific) the poor `aniy (aw-nee') depressed, in mind or circumstances -- afflicted, humble, lowly, needy, poor. `anav (aw-nawv') depressed (figuratively), in mind (gentle) or circumstances (needy, especially saintly) -- humble, lowly, meek, poor. of the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. to fail shabath (shaw-bath') to repose, i.e. desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific) | New American Standard (©1995) Hear this, you who trample the needy, to do away with the humble of the land,King James Bible Hear this, O ye that swallow up the needy, even to make the poor of the land to fail, American King James Version Hear this, O you that swallow up the needy, even to make the poor of the land to fail, American Standard Version Hear this, O ye that would swallow up the needy, and cause the poor of the land to fail, Darby Bible Translation Hear this, ye that pant after the needy, even to cause to fail the poor of the land, English Revised Version Hear this, O ye that would swallow up the needy, and cause the poor of the land to fail, Webster's Bible Translation Hear this, O ye that swallow up the needy, even to make the poor of the land to fail, World English Bible Hear this, you who desire to swallow up the needy, and cause the poor of the land to fail, Young's Literal Translation Hear this, ye who are swallowing up the needy, To cause to cease the poor of the land, Latin: Biblia Sacra Vulgata audite hoc qui conteritis pauperem et deficere facitis egenos terrae
 Bring Cause Cease Crushing Desire Destroy Ear Fail Humble Needy O Pant Poor Purpose Swallow Swallowing Trample
 Cause Cease Crushing Desire Destroy Ear End Fail Hear Humble Needy Pant Poor Purpose Swallow Swallowing Trample
 Cause Cease Crushing Desire Destroy Ear End Fail Hear Humble Needy Pant Poor Purpose Swallow Swallowing TrampleAmos 8:4 Multilingual Bible Amos 8:4 French Amós 8:4 Biblia Paralela 阿 摩 司 書 8:4 Chinese Bible | |
|