| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "All | כֹּ֖ל | kol | 3605 | the whole, all | from kalal |
| the sinners | חַטָּאֵ֣י | chat·ta·'ei | 2400 | sinful, sinners | from chata |
| of My people | עַמִּ֑י | am·mi; | 5971a | people | from an unused word |
| will die | יָמ֔וּתוּ | ya·mu·tu, | 4191 | to die | a prim. root |
| by the sword, | בַּחֶ֣רֶב | ba·che·rev | 2719 | a sword | from charab |
| Those who say, | הָאֹמְרִ֗ים | ha·'o·me·rim | 559 | to utter, say | a prim. root |
| The calamity | | | 7463a | evil, misery, distress, injury | from the same as roa |
| will not overtake | תַגִּ֧ישׁ | tag·gish | 5066 | to draw near, approach | a prim. root |
| or confront | וְתַקְדִּ֛ים | ve·tak·dim | 6923 | to come or be in front, meet | denominative verb from qedem |
| us.' | | | | | |
| KJV Lexicon All the sinners chatta' (khat-taw') a criminal, or one accounted guilty -- offender, sinful, sinner. of my people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. shall die muwth (mooth) causatively, to kill by the sword chereb (kheh'-reb) drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool. which say 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) The evil ra` (rah) bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). shall not overtake nagash (naw-gash') to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; relig. to worship; nor prevent qadam (kaw-dam') to project (one self), i.e. precede; hence, to anticipate, hasten, meet (usually for help) -- come (go, (flee) before, + disappoint, meet, prevent. us | New American Standard (©1995) "All the sinners of My people will die by the sword, Those who say, 'The calamity will not overtake or confront us.'King James Bible All the sinners of my people shall die by the sword, which say, The evil shall not overtake nor prevent us. American King James Version All the sinners of my people shall die by the sword, which say, The evil shall not overtake nor prevent us. American Standard Version All the sinners of my people shall die by the sword, who say, The evil shall not overtake nor meet us. Darby Bible Translation All the sinners of my people shall die by the sword, who say, Evil shall not overtake nor befall us. English Revised Version All the sinners of my people shall die by the sword, which say, The evil shall not overtake nor prevent us. Webster's Bible Translation All the sinners of my people shall die by the sword, who say, The evil shall not overtake nor fall upon us. World English Bible All the sinners of my people will die by the sword, who say, 'Evil won't overtake nor meet us.' Young's Literal Translation By sword die do all sinners of My people, Who are saying, 'Not overtake, or go before, For our sakes, doth evil.' Latin: Biblia Sacra Vulgata in gladio morientur omnes peccatores populi mei qui dicunt non adpropinquabit et non veniet super nos malum
 Befall Calamity Confront Die Disaster Evil Face Fall Meet Overtake Prevent Sakes Saying Sinners Sword Won't
 Befall Calamity Confront Die Disaster Evil Face Fall Meet Overtake Prevent Sakes Sinners Sword Won't
 Befall Calamity Confront Die Disaster Evil Face Fall Meet Overtake Prevent Sakes Sinners Sword Won'tAmos 9:10 Multilingual Bible Amos 9:10 French Amós 9:10 Biblia Paralela 阿 摩 司 書 9:10 Chinese Bible | |
|