| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | in whom | ᾧ | ō | 3739 | usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that | a prim. pronoun |
| are hidden | ἀπόκρυφοι | apokruphoi | 614 | hidden | from apokruptó |
| all | πάντες | pantes | 3956 | all, every | a prim. word |
| the treasures | θησαυροὶ | thēsauroi | 2344 | treasure | from the same as tithémi and a prim. root aur- |
| of wisdom | σοφίας | sophias | 4678 | skill, wisdom | from sophos |
| and knowledge. | γνωσέως | gnōseōs | 1108 | a knowing, knowledge | from ginóskó |
| KJV Lexicon εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. ω relative pronoun - dative singular neuter hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. εισιν verb - present indicative - third person eisi  i-see': they are -- agree, are, be, dure, is, were. παντες adjective - nominative plural masculine pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θησαυροι noun - nominative plural masculine thesauros  thay-sow-ros': a deposit, i.e. wealth -- treasure. της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. σοφιας noun - genitive singular feminine sophia  sof-ee'-ah: wisdom (higher or lower, worldly or spiritual) -- wisdom. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γνωσεως noun - genitive singular feminine gnosis  gno'-sis: knowing (the act), i.e. (by implication) knowledge -- knowledge, science. αποκρυφοι adjective - nominative plural masculine apokruphos  ap-ok'-roo-fos: secret; by implication, treasured -- hid, kept secret. |
New American Standard (©1995) in whom are hidden all the treasures of wisdom and knowledge.King James Bible In whom are hid all the treasures of wisdom and knowledge. American King James Version In whom are hid all the treasures of wisdom and knowledge. American Standard Version in whom are all the treasures of wisdom and knowledge hidden. Darby Bible Translation in which are hid all the treasures of wisdom and of knowledge. English Revised Version in whom are all the treasures of wisdom and knowledge hidden. Webster's Bible Translation In whom are hid all the treasures of wisdom and knowledge. World English Bible in whom are all the treasures of wisdom and knowledge hidden. Young's Literal Translation in whom are all the treasures of the wisdom and the knowledge hid, ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 2:3 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics ἐν ᾧ εἰσιν πάντες οἱ θησαυροὶ τῆς σοφίας καὶ γνωσέως ἀπόκρυφοι. ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 2:3 Greek NT: Greek Orthodox Church ἐν ᾧ εἰσι πάντες οἱ θησαυροὶ τῆς σοφίας καὶ τῆς γνώσεως ἀπόκρυφοι. ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 2:3 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ἐν ὅς εἰμί πᾶς ὁ θησαυρός ὁ σοφία καί γνῶσις ἀπόκρυφος ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 2:3 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ἐν ᾧ εἰσιν πάντες οἱ θησαυροὶ τῆς σοφίας καὶ τῆς γνώσεως ἀπόκρυφοι ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 2:3 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) εν ω εισιν παντες οι θησαυροι της σοφιας και της γνωσεως αποκρυφοι ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 2:3 Greek NT: Textus Receptus (1894) εν ω εισιν παντες οι θησαυροι της σοφιας και της γνωσεως αποκρυφοι Latin: Biblia Sacra Vulgata in quo sunt omnes thesauri sapientiae et scientiae absconditi
 Hid Hidden Secret Stored Stores Treasures View Wisdom
 Hid Hidden Secret Stored Stores Treasures View Wisdom
 Hid Hidden Secret Stored Stores Treasures View WisdomColossians 2:3 Multilingual Bible Colossiens 2:3 French Colosenses 2:3 Biblia Paralela 歌 羅 西 書 2:3 Chinese Bible |