Daniel 11:8
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Alsoוְגַ֣ם
(ve·gam)
1571: also, moreover, yeafrom an unused word
their godsאֱ‍ֽלֹהֵיהֶ֡ם
(e·lo·hei·hem)
430: God, godpl. of eloah
with their metal imagesנְסִֽכֵיהֶם֩
(ne·si·chei·hem)
5257a: a libation, molten imagefrom nasak
[and] their preciousחֶמְדָּתָ֜ם
(chem·da·tam)
2532: desire, delightfem. of chemed
vesselsכְּלֵ֨י
(ke·lei)
3627: an article, utensil, vesselfrom kalah
of silverכֶּ֧סֶף
(ke·sef)
3701: silver, moneyfrom kasaph
and goldוְזָהָ֛ב
(ve·za·hav)
2091: goldof uncertain derivation
he will takeיָבִ֣א
(ya·vi)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
into captivityבַּשְּׁבִ֖י
(ba·she·vi)
7628b: captivity, captivesfrom shabah
to Egypt,מִצְרָ֑יִם
(mitz·ra·yim;)
4714: a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation
and he on his partוְהוּא֙
(ve·hu)
1931: he, she, ita prim. pronoun
will refrainיַעֲמֹ֔ד
(ya·'a·mod,)
5975: to take one's stand, standa prim. root
from [attacking] the kingמִמֶּ֖לֶךְ
(mim·me·lech)
4428: kingfrom an unused word
of the Northהַצָּפֹֽון
(ha·tza·fo·vn.)
6828: northfrom tsaphan
for [some] years.שָׁנִ֣ים
(sha·nim)
8141: a yearfrom shana


















KJV Lexicon
And shall also carry
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
captives
shbiy  (sheb-ee')
exiled; captured; as noun, exile (abstractly or concretely and collectively); by extension, booty -- captive(-ity), prisoners, take away, that was taken.
into Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
their gods
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
with their princes
nciyk  (nes-eek')
something poured out, i.e. a libation; also a molten image; by implication, a prince (as anointed) -- drink offering, duke, prince(-ipal).
and with their precious
chemdah  (khem-daw')
delight -- desire, goodly, pleasant, precious.
vessels
kliy  (kel-ee')
something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon) -- armour (-bearer), artillery, bag, carriage, + furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, one from another, that which pertaineth, pot, + psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, + whatsoever.
of silver
keceph  (keh'-sef)
silver (from its pale color); by implication, money -- money, price, silver(-ling).
and of gold
zahab  (zaw-hawb')
gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky -- gold(-en), fair weather.
and he shall continue
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
more years
shaneh  (shaw-neh')
a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly).
than the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of the north
tsaphown  (tsaw-fone')
hidden, i.e. dark; used only of the north as a quarter (gloomy and unknown) -- north(-ern, side, -ward, wind).
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Also their gods with their metal images and their precious vessels of silver and gold he will take into captivity to Egypt, and he on his part will refrain from attacking the king of the North for some years.

King James Bible
And shall also carry captives into Egypt their gods, with their princes, and with their precious vessels of silver and of gold; and he shall continue more years than the king of the north.

Holman Christian Standard Bible
He will take even their gods captive to Egypt, with their metal images and their precious articles of silver and gold. For some years he will stay away from the king of the North,

International Standard Version
He'll also take their gods, their molten images, and their valuable vessels of silver and gold into Egypt as hostages. He'll avoid the northern king for a number of years.

NET Bible
He will also take their gods into captivity to Egypt, along with their cast images and prized utensils of silver and gold. Then he will withdraw for some years from the king of the north.

GOD'S WORD® Translation
He will take the metal statues of their gods and their precious utensils of silver and gold back to Egypt. He will rule for more years than the northern king.

King James 2000 Bible
And shall also carry captives into Egypt their gods, with their princes, and with their precious vessels of silver and of gold; and he shall continue more years than the king of the north.
Links
Daniel 11:8
Daniel 11:8 NIV
Daniel 11:8 NLT
Daniel 11:8 ESV
Daniel 11:8 NASB
Daniel 11:8 KJV

Daniel 11:7
Top of Page
Top of Page