Daniel 5:19
<< Daniel 5:19 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Becauseוּמִן־u·min-4481from, out of, by, by reason of, at, more than(Aramaic) corresponding to min
of the grandeurרְבוּתָא֙re·vu·ta7238greatness(Aramaic) from rebah
whichדִּ֣יdi1768who, which, that, because(Aramaic) a prim. particle
He bestowedיְהַב־ye·hav-3052to give(Aramaic) corresponding to yahab
on him, allכֹּ֣לkol3606the whole, all(Aramaic) corresponding to kol
the peoples,עַֽמְמַיָּ֗אam·mai·ya5972people(Aramaic) corresponding to am
nationsאֻמַיָּא֙u·mai·ya524a nation(Aramaic) corresponding to ummah
and [men of every] languageוְלִשָּׁ֣נַיָּ֔אve·li·sha·nai·ya,3961tongue(Aramaic) corresponding to lashon
fearedוְדָחֲלִ֖יןve·da·cha·lin1763to fear(Aramaic) a prim. root
and trembled(זָיְעִ֥יןza·ye·'in2112to tremble(Aramaic) corresponding to zua
beforeקֳדָמֹ֑והִיko·da·mo·v·hi;6925before(Aramaic) corresponding to qedem
him; whomeverדִּֽי־di-1768who, which, that, because(Aramaic) a prim. particle
he wishedצָבֵ֜אtza·ve6634to be inclined, desire, be pleased(Aramaic) corresponding to tsaba
he killedקָטֵ֗לka·tel6992to slay(Aramaic) corresponding to qatal
and whomeverוְדִֽי־ve·di-1768who, which, that, because(Aramaic) a prim. particle
he wishedצָבֵא֙tza·ve6634to be inclined, desire, be pleased(Aramaic) corresponding to tsaba
he spared alive;מַחֵ֔אma·che,2418to live(Aramaic) corresponding to chayah
and whomeverוְדִֽי־ve·di-1768who, which, that, because(Aramaic) a prim. particle
he wishedצָבֵא֙tza·ve6634to be inclined, desire, be pleased(Aramaic) corresponding to tsaba
he elevatedמָרִ֔יםma·rim,7313to rise(Aramaic) corresponding to rum
and whomeverוְדִֽי־ve·di-1768who, which, that, because(Aramaic) a prim. particle
he wishedצָבֵ֖אtza·ve6634to be inclined, desire, be pleased(Aramaic) corresponding to tsaba
he humbled.מַשְׁפִּֽיל׃mash·pil.8214to be low(Aramaic) corresponding to shaphel
KJV Lexicon
And for
min  (min)
according, after, + because, + before, by, for, from, him, more than, (out) of, part, since, these, to, upon, + when.
the majesty
rbuw  (reb-oo')
increase (of dignity) -- greatness, majesty.
that he gave
yhab  (yeh-hab')
-deliver, give, lay, + prolong, pay, yield.
him all
kol  (kole)
all, any, + (forasmuch) as, + be-(for this) cause, every, + no (manner, -ne), + there (where)-fore, + though, what (where, who)-soever, (the) whole.
people
`am  (am)
people.
nations
'ummah  (oom-maw')
nation.
and languages
lishshan  (lish-shawn')
speech, i.e. a nation -- language.
trembled
hava'  (hav-aw')
to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words)
zuwa`  (zoo'-ah)
to shake (with fear) -- tremble.
and feared
dchal  (deh-khal')
to slink, i.e. (by implication) to fear, or (causatively) be formidable -- make afraid, dreadful, fear, terrible.
before
min  (min)
according, after, + because, + before, by, for, from, him, more than, (out) of, part, since, these, to, upon, + when.
him
qodam  (kod-awm')
before -- before, from, I (thought), me, + of, it pleased, presence.
whom he would
hava'  (hav-aw')
to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words)
tsba'  (tseb-aw')
to please -- will, would.
he slew
hava'  (hav-aw')
to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words)
qtal  (ket-al')
to kill -- slay.
and whom he would
hava'  (hav-aw')
to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words)
tsba'  (tseb-aw')
to please -- will, would.
he kept alive
hava'  (hav-aw')
to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words)
chaya'  (khah-yaw')
to live -- live, keep alive.
and whom he would
hava'  (hav-aw')
to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words)
tsba'  (tseb-aw')
to please -- will, would.
he set up
hava'  (hav-aw')
to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words)
ruwm  (room)
(figuratively only) -- extol, lift up (self), set up.
and whom he would
hava'  (hav-aw')
to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words)
tsba'  (tseb-aw')
to please -- will, would.
he put down
hava'  (hav-aw')
to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words)
shphal  (shef-al')
abase, humble, put down, subdue.
New American Standard (©1995)
"Because of the grandeur which He bestowed on him, all the peoples, nations and men of every language feared and trembled before him; whomever he wished he killed and whomever he wished he spared alive; and whomever he wished he elevated and whomever he wished he humbled.

King James Bible
And for the majesty that he gave him, all people, nations, and languages, trembled and feared before him: whom he would he slew; and whom he would he kept alive; and whom he would he set up; and whom he would he put down.

American King James Version
And for the majesty that he gave him, all people, nations, and languages, trembled and feared before him: whom he would he slew; and whom he would he kept alive; and whom he would he set up; and whom he would he put down.

American Standard Version
and because of the greatness that he gave him, all the peoples, nations, and languages trembled and feared before him: whom he would he slew, and whom he would he kept alive; and whom he would he raised up, and whom he would he put down.

Darby Bible Translation
and for the greatness that he gave him, all peoples, nations, and languages, trembled and feared before him: whom he would he slew, and whom he would he kept alive; and whom he would he exalted, and whom he would he humbled.

English Revised Version
and because of the greatness that he gave him, all the peoples, nations, and languages trembled and feared before him: whom he would he slew, and whom he would he kept alive; and whom he would he raised up, and whom he would he put down.

Webster's Bible Translation
And for the majesty that he gave him, all people, nations, and languages, trembled and feared before him: whom he would he slew; and whom he would he kept alive; and whom he would he set up; and whom he would he put down.

World English Bible
and because of the greatness that he gave him, all the peoples, nations, and languages trembled and feared before him: whom he would he killed, and whom he would he kept alive; and whom he would he raised up, and whom he would he put down.

Young's Literal Translation
and because of the greatness that He gave to him, all peoples, nations, and languages were trembling and fearing before him: whom he willed he was slaying, and whom he willed he was keeping alive, and whom he willed he was raising up, and whom he willed he was making low;

דניאל 5:19 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וּמִן־רְבוּתָא֙ דִּ֣י יְהַב־לֵ֔הּ כֹּ֣ל עַֽמְמַיָּ֗א אֻמַיָּא֙ וְלִשָּׁ֣נַיָּ֔א הֲוֹ֛ו [זָאֲעִין כ] (זָיְעִ֥ין ק) וְדָחֲלִ֖ין מִן־קֳדָמֹ֑והִי דִּֽי־הֲוָ֨ה צָבֵ֜א הֲוָ֣א קָטֵ֗ל וְדִֽי־הֲוָ֤ה צָבֵא֙ הֲוָ֣ה מַחֵ֔א וְדִֽי־הֲוָ֤ה צָבֵא֙ הֲוָ֣ה מָרִ֔ים וְדִֽי־הֲוָ֥ה צָבֵ֖א הֲוָ֥ה מַשְׁפִּֽיל׃

דניאל 5:19 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ומן־רבותא די יהב־לה כל עממיא אמיא ולשניא הוו [זאעין כ] (זיעין ק) ודחלין מן־קדמוהי די־הוה צבא הוא קטל ודי־הוה צבא הוה מחא ודי־הוה צבא הוה מרים ודי־הוה צבא הוה משפיל׃

דניאל 5:19 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ומן־רבותא די יהב־לה כל עממיא אמיא ולשניא הוו [זאעין כ] (זיעין ק) ודחלין מן־קדמוהי די־הוה צבא הוא קטל ודי־הוה צבא הוה מחא ודי־הוה צבא הוה מרים ודי־הוה צבא הוה משפיל׃

דניאל 5:19 Hebrew Bible
ומן רבותא די יהב לה כל עממיא אמיא ולשניא הוו זאעין ודחלין מן קדמוהי די הוה צבא הוא קטל ודי הוה צבא הוה מחא ודי הוה צבא הוה מרים ודי הוה צבא הוה משפיל׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et propter magnificentiam quam dederat ei universi populi tribus et linguae tremebant et metuebant eum quos volebat interficiebat et quos volebat percutiebat quos volebat exaltabat et quos volebat humiliabat

Death Dreaded Feared Greatness Humble Humbled Killed Language Languages Nations Peoples Promote Promoted Spare Spared Trembled Wanted

Alive Bestowed Dreaded Elevated Feared Grandeur Greatness High Kept Killed Languages Majesty Nations Peoples Position Raised Slew Spared Trembled Whomever Wished

Alive Bestowed Dreaded Elevated Feared Grandeur Greatness High Kept Killed Languages Majesty Nations Peoples Position Raised Slew Spared Trembled Whomever Wished

Daniel 5:19 Multilingual Bible

Daniel 5:19 French

Daniel 5:19 Biblia Paralela

但 以 理 書 5:19 Chinese Bible