Daniel 6:2
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
and overוְעֵ֤לָּא
(ve·'el·la)
5924: above(Aramaic) from al
them threeתְּלָתָ֔א
(te·la·ta,)
8532: three(Aramaic) corresponding to shalosh
commissionersסָרְכִ֣ין
(sa·re·chin)
5632: chief, overseer(Aramaic) probably of foreign origin
(of whomדִּ֥י
(di)
1768: who, which, that, because(Aramaic) a prim. particle
Danielדָנִיֵּ֖אל
(da·ni·yel)
1841: "God is my judge," an Isr. leader in Bab.(Aramaic) corresponding to Daniyyel
was one),חַֽד־
(chad-)
2298: one(Aramaic) corresponding to chad and echad
that theseאִלֵּ֗ין
(il·lein)
459: these(Aramaic) prol. from el
satrapsאֲחַשְׁדַּרְפְּנַיָּ֣א
(a·chash·dar·pe·nai·ya)
324: satraps(Aramaic) corresponding to achashdarpan
might be accountable 
 
2942: taste, judgment, command(Aramaic) from teem
to them, and that the kingוּמַלְכָּ֖א
(u·mal·ka)
4430: king(Aramaic) corresponding to melek
might not suffer loss.נָזִֽק׃
(na·zik.)
5142: to suffer injury(Aramaic) corresponding to the root of nezeq


















KJV Lexicon
And over
`ella'  (ale-law')
above -- over.
these
min  (min)
according, after, + because, + before, by, for, from, him, more than, (out) of, part, since, these, to, upon, + when.
three
tlath  (tel-awth')
three or third -- third, three.
presidents
carek  (saw-rake')
an emir -- president.;
of whom
min  (min)
according, after, + because, + before, by, for, from, him, more than, (out) of, part, since, these, to, upon, + when.
Daniel
Daniye'l  (daw-nee-yale')
Danijel, the Heb. prophet -- Daniel.
was first
chad  (khad)
as card. one; as article single; as an ordinal, first; adverbially, at once -- a, first, one, together.
that
'illeyn  (il-lane')
these -- the, these.
the princes
'achashdarpan  (akh-ash-dar-pan')
prince.
might
hava'  (hav-aw')
to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words)
give
yhab  (yeh-hab')
-deliver, give, lay, + prolong, pay, yield.
accounts
ta`am  (tah'-am)
a taste, i.e. a judicial sentence -- account, to be commanded, commandment, matter.
unto them and the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
should have
hava'  (hav-aw')
to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words)
no
la'  (law)
or even, neither, no(-ne, -r), (can-)not, as nothing, without.
damage
nzaq  (nez-ak')
to suffer (causatively, inflict) loss -- have (en-)damage, hurt(-ful).
Parallel Verses
New American Standard Bible
and over them three commissioners (of whom Daniel was one), that these satraps might be accountable to them, and that the king might not suffer loss.

King James Bible
And over these three presidents; of whom Daniel was first: that the princes might give accounts unto them, and the king should have no damage.

Holman Christian Standard Bible
and over them three administrators, including Daniel. These satraps would be accountable to them so that the king would not be defrauded.

International Standard Version
along with three chief administrators from them, one of which was Daniel. The regional authorities reported to these three administrators, so that the king would experience no losses.

NET Bible
Over them would be three supervisors, one of whom was Daniel. These satraps were accountable to them, so that the king's interests might not incur damage.

GOD'S WORD® Translation
Over these satraps were three officials. Daniel was one of these officials. The satraps were to report to these three officials so that the king wouldn't be cheated.

King James 2000 Bible
And over these three presidents; of whom Daniel was first: that the satraps might give accounts unto them, and the king should suffer no loss.
Links
Daniel 6:2
Daniel 6:2 NIV
Daniel 6:2 NLT
Daniel 6:2 ESV
Daniel 6:2 NASB
Daniel 6:2 KJV

Daniel 6:1
Top of Page
Top of Page