Daniel 9:11
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Indeed allוְכָל־
(ve·chol-)
3605: the whole, allfrom kalal
Israelיִשְׂרָאֵ֗ל
(yis·ra·'el)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
has transgressedעָֽבְרוּ֙
(a·ve·ru)
5674a: to pass over, through, or by, pass ona prim. root
Your lawתֹּ֣ורָתֶ֔ךָ
(to·v·ra·te·cha,)
8451: direction, instruction, lawfrom yarah
and turned aside,וְסֹ֕ור
(ve·so·vr)
5493: to turn asidea prim. root
not obeyingשְׁמֹ֣ועַ
(she·mo·v·a')
8085: to heara prim. root
Your voice;בְּקֹלֶ֑ךָ
(be·ko·le·cha;)
6963: sound, voicefrom an unused word
so the curseהָאָלָ֣ה
(ha·'a·lah)
423: an oathfrom alah
has been pouredוַתִּתַּ֨ךְ
(vat·tit·tach)
5413: to pour forth, be poured outa prim. root
out on us, along with the oathוְהַשְּׁבֻעָ֗ה
(ve·ha·she·vu·'ah)
7621: an oath, cursefrom sheba
whichאֲשֶׁ֤ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
is writtenכְּתוּבָה֙
(ke·tu·vah)
3789: to writea prim. root
in the lawבְּתֹורַת֙
(be·to·v·rat)
8451: direction, instruction, lawfrom yarah
of Mosesמֹשֶׁ֣ה
(mo·sheh)
4872: a great Isr. leader, prophet and lawgiverfrom mashah
the servantעֶֽבֶד־
(e·ved-)
5650: slave, servantfrom abad
of God,הָֽאֱלֹהִ֔ים
(ha·'e·lo·him,)
430: God, godpl. of eloah
for we have sinnedחָטָ֖אנוּ
(cha·ta·nu)
2398: to miss, go wrong, sina prim. root
against Him. 
 
  


















KJV Lexicon
Yea all Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
have transgressed
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
thy law
towrah  (to-raw')
a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch -- law.
even by departing
cuwr  (soor)
to turn off (literal or figurative)
that they might not obey
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
thy voice
qowl  (kole)
from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound
therefore the curse
'alah  (aw-law')
an imprecation -- curse, cursing, execration, oath, swearing.
is poured
nathak  (naw-thak')
to flow forth; by implication, to liquify -- drop, gather (together), melt, pour (forth, out).
upon us and the oath
shbuw`ah  (sheb-oo-aw')
something sworn, i.e. an oath -- curse, oath, sworn.
that is written
kathab  (kaw-thab')
to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe) -- describe, record, prescribe, subscribe, write(-ing, -ten).
in the law
towrah  (to-raw')
a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch -- law.
of Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
the servant
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
of God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
because we have sinned
chata'  (khaw-taw')
to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn
against him
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Indeed all Israel has transgressed Your law and turned aside, not obeying Your voice; so the curse has been poured out on us, along with the oath which is written in the law of Moses the servant of God, for we have sinned against Him.

King James Bible
Yea, all Israel have transgressed thy law, even by departing, that they might not obey thy voice; therefore the curse is poured upon us, and the oath that is written in the law of Moses the servant of God, because we have sinned against him.

Holman Christian Standard Bible
All Israel has broken Your law and turned away, refusing to obey You. The promised curse written in the law of Moses, the servant of God, has been poured out on us because we have sinned against Him.

International Standard Version
And all Israel flouted your Law, turning aside from it and not obeying your voice. Because we've sinned against him, the curse has been poured upon us, along with the oath written in the Law of Moses the servant of God.

NET Bible
"All Israel has broken your law and turned away by not obeying you. Therefore you have poured out on us the judgment solemnly threatened in the law of Moses the servant of God, for we have sinned against you.

GOD'S WORD® Translation
All Israel has ignored your teachings and refused to listen to you. So you brought on us the curses you swore in an oath, the curses written in the Teachings of your servant Moses. We sinned against you.

King James 2000 Bible
Yea, all Israel have transgressed your law, even by departing, that they might not obey your voice; therefore the curse is poured upon us, and the oath that is written in the law of Moses the servant of God, because we have sinned against him.
Links
Daniel 9:11
Daniel 9:11 NIV
Daniel 9:11 NLT
Daniel 9:11 ESV
Daniel 9:11 NASB
Daniel 9:11 KJV

Daniel 9:10
Top of Page
Top of Page