Deuteronomy 1:41
<< Deuteronomy 1:41 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Then you saidוַתֹּאמְר֣וּvat·to·me·ru559to utter, saya prim. root
to me, 'We have sinnedחָטָאנוּ֮cha·ta·nu2398to miss, go wrong, sina prim. root
against the LORD;לַֽיהוָה֒Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
we will indeed goנַעֲלֶה֙na·'a·leh5927to go up, ascend, climba prim. root
up and fight,וְנִלְחַ֔מְנוּve·nil·cham·nu,3898ato fight, do battlea prim. root
justכְּכֹ֥לke·chol3605the whole, allfrom kalal
as the LORDיְהוָ֣הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
our Godאֱלֹהֵ֑ינוּe·lo·hei·nu;430God, godpl. of eloah
commandedצִוָּ֖נוּtziv·va·nu6680to lay charge (upon), give charge (to), command, ordera prim. root
us.' And every manאִ֚ישׁish376manfrom an unused word
of you girdedוַֽתַּחְגְּר֗וּvat·tach·ge·ru2296to gird, gird on, gird oneselfa prim. root
on his weaponsכְּלֵ֣יke·lei3627an article, utensil, vesselfrom kalah
of war,מִלְחַמְתֹּ֔וmil·cham·tov,4421a battle, warfrom lacham
and regarded it as easyוַתָּהִ֖ינוּvat·ta·hi·nu1951to be easya prim. root
to goלַעֲלֹ֥תla·'a·lot5927to go up, ascend, climba prim. root
up into the hill country.הָהָֽרָה׃ha·ha·rah.2022mountain, hill, hill countryof uncertain derivation
KJV Lexicon
Then ye answered
`anah  (aw-naw')
to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce
and said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto me We have sinned
chata'  (khaw-taw')
to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn
against the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
we will go up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
and fight
lacham  (law-kham')
to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction) -- devour, eat, ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring).
according to all that the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
our God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
commanded
tsavah  (tsaw-vaw')
(intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
us And when ye had girded
chagar  (khaw-gar')
to gird on (as a belt, armor, etc.) -- be able to put on, be afraid, appointed, gird, restrain, on every side.
on every man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
his weapons
kliy  (kel-ee')
something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon) -- armour (-bearer), artillery, bag, carriage, + furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, one from another, that which pertaineth, pot, + psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, + whatsoever.
of war
milchamah  (mil-khaw-maw')
a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare) -- battle, fight(-ing), war(-rior).
ye were ready
huwn  (hoon)
to be naught, i.e. (figuratively) to be (causatively, act) light -- be ready.
to go up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
into the hill
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
New American Standard (©1995)
"Then you said to me, 'We have sinned against the LORD; we will indeed go up and fight, just as the LORD our God commanded us.' And every man of you girded on his weapons of war, and regarded it as easy to go up into the hill country.

King James Bible
Then ye answered and said unto me, We have sinned against the LORD, we will go up and fight, according to all that the LORD our God commanded us. And when ye had girded on every man his weapons of war, ye were ready to go up into the hill.

American King James Version
Then you answered and said to me, We have sinned against the LORD, we will go up and fight, according to all that the LORD our God commanded us. And when you had girded on every man his weapons of war, you were ready to go up into the hill.

American Standard Version
Then ye answered and said unto me, We have sinned against Jehovah, we will go up and fight, according to all that Jehovah our God commanded us. And ye girded on every man his weapons of war, and were forward to go up into the hill-country.

Darby Bible Translation
And ye answered And said unto me, We have sinned against Jehovah, We will go up And fight, according to all that Jehovah our God hath commanded us. And ye girded on Every man his weapons of war, And ye would go presumptuously up the hill.

English Revised Version
Then ye answered and said unto me, We have sinned against the LORD, we will go up and fight, according to all that the LORD our God commanded us. And ye girded on every man his weapons of war, and were forward to go up into the mountain.

Webster's Bible Translation
Then ye answered and said to me, We have sinned against the LORD, we will go up and fight, according to all that the LORD our God commanded us. And when ye had girded on every man his weapons of war, ye were ready to ascend the hill.

World English Bible
Then you answered and said to me, "We have sinned against Yahweh, we will go up and fight, according to all that Yahweh our God commanded us." Every man of you put on his weapons of war, and presumed to go up into the hill country.

Young's Literal Translation
'And ye answer and say unto me, We have sinned against Jehovah; we -- we go up, and we have fought, according to all that which Jehovah our God hath commanded us; and ye gird on each his weapons of war, and ye are ready to go up into the hill-country;

דברים 1:41 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַֽתַּעֲנ֣וּ ׀ וַתֹּאמְר֣וּ אֵלַ֗י חָטָאנוּ֮ לַֽיהוָה֒ אֲנַ֤חְנוּ נַעֲלֶה֙ וְנִלְחַ֔מְנוּ כְּכֹ֥ל אֲשֶׁר־צִוָּ֖נוּ יְהוָ֣ה אֱלֹהֵ֑ינוּ וַֽתַּחְגְּר֗וּ אִ֚ישׁ אֶת־כְּלֵ֣י מִלְחַמְתֹּ֔ו וַתָּהִ֖ינוּ לַעֲלֹ֥ת הָהָֽרָה׃

דברים 1:41 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ותענו ׀ ותאמרו אלי חטאנו ליהוה אנחנו נעלה ונלחמנו ככל אשר־צונו יהוה אלהינו ותחגרו איש את־כלי מלחמתו ותהינו לעלת ההרה׃

דברים 1:41 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ותענו ׀ ותאמרו אלי חטאנו ליהוה אנחנו נעלה ונלחמנו ככל אשר־צונו יהוה אלהינו ותחגרו איש את־כלי מלחמתו ותהינו לעלת ההרה׃

דברים 1:41 Hebrew Bible
ותענו ותאמרו אלי חטאנו ליהוה אנחנו נעלה ונלחמנו ככל אשר צונו יהוה אלהינו ותחגרו איש את כלי מלחמתו ותהינו לעלת ההרה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et respondistis mihi peccavimus Domino ascendemus atque pugnabimus sicut praecepit Dominus Deus noster cumque instructi armis pergeretis in montem

Arming Ascend Attack Care Commanded Deemed Easy Evil Fight Forward Fought Gird Girded Hill Hill-country Indeed Orders Presumptuously Ready Regarded Sinned Thinking War Weapons Yourselves

Ascend Commanded Country Deemed Hill Hill-Country Indeed Light Ready Sinned War Weapons

Ascend Commanded Country Deemed Hill Hill-Country Indeed Light Ready Sinned War Weapons

Deuteronomy 1:41 Multilingual Bible

Deutéronome 1:41 French

Deuteronomio 1:41 Biblia Paralela

申 命 記 1:41 Chinese Bible