Deuteronomy 11:17
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Or the angerאַף־
(af-)
639: a nostril, nose, face, angerfrom anaph
of the LORDיְהוָ֜ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
will be kindledוְחָרָ֨ה
(ve·cha·rah)
2734: to burn or be kindled with angera prim. root
against you, and He will shutוְעָצַ֤ר
(ve·'a·tzar)
6113: to restrain, retaina prim. root
up the heavensהַשָּׁמַ֙יִם֙
(ha·sha·ma·yim)
8064: heaven, skyfrom an unused word
so that there will be noוְלֹֽא־
(ve·lo-)
3808: nota prim. adverb
rainמָטָ֔ר
(ma·tar,)
4306: raina prim. root
and the groundוְהָ֣אֲדָמָ֔ה
(ve·ha·'a·da·mah,)
127: ground, landfrom the same as adam
will not yieldתִתֵּ֖ן
(tit·ten)
5414: to give, put, seta prim. root
its fruit;יְבוּלָ֑הּ
(ye·vu·lah;)
2981: produce (of the soil)from yabal
and you will perishוַאֲבַדְתֶּ֣ם
(va·'a·vad·tem)
6: to perisha prim. root
quicklyמְהֵרָ֗ה
(me·he·rah)
4120: haste, speedfrom mahar
from the goodהַטֹּבָ֔ה
(hat·to·vah,)
2896a: pleasant, agreeable, goodfrom tob
landהָאָ֣רֶץ
(ha·'a·retz)
776: earth, landa prim. root
whichאֲשֶׁ֥ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
the LORDיְהוָ֖ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
is givingנֹתֵ֥ן
(no·ten)
5414: to give, put, seta prim. root
you. 
 
  


















KJV Lexicon
And then the LORD'S
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
wrath
'aph  (af)
the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire
be kindled
charah  (khaw-raw')
to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy
against you and he shut up
`atsar  (aw-tsar')
to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble
the heaven
shamayim  (shaw-mah'-yim)
air, astrologer, heaven(-s).
that there be no rain
matar  (maw-tawr')
rain -- rain.
and that the land
'adamah  (ad-aw-maw')
soil (from its general redness) -- country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.
yield
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
not her fruit
ybuwl  (yeb-ool')
produce, i.e. a crop or (figuratively) wealth -- fruit, increase.
and lest ye perish
'abad  (aw-bad')
to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy)
quickly
mherah  (meh-hay-raw')
a hurry; hence (adverbially) promptly -- hastily, quickly, shortly, soon, make (with) speed(-ily), swiftly.
from off the good
towb  (tobe)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun
land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
which the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
giveth
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
you
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Or the anger of the LORD will be kindled against you, and He will shut up the heavens so that there will be no rain and the ground will not yield its fruit; and you will perish quickly from the good land which the LORD is giving you.

King James Bible
And then the LORD'S wrath be kindled against you, and he shut up the heaven, that there be no rain, and that the land yield not her fruit; and lest ye perish quickly from off the good land which the LORD giveth you.

Holman Christian Standard Bible
Then the LORD's anger will burn against you. He will close the sky, and there will be no rain; the land will not yield its produce, and you will perish quickly from the good land the LORD is giving you."

International Standard Version
The wrath of God will burn against you so that he will restrain the heavens and it won't rain. The ground won't yield its produce and you'll be swiftly destroyed from the good land that the LORD is about to give you.

NET Bible
Then the anger of the LORD will erupt against you and he will close up the sky so that it does not rain. The land will not yield its produce, and you will soon be removed from the good land that the Lord is about to give you.

GOD'S WORD® Translation
The LORD will become angry with you. He'll shut the sky so that there'll be no rain. Then the ground won't grow any crops, and you'll quickly disappear from this good land the LORD is giving you.

King James 2000 Bible
And then the LORD'S wrath be kindled against you, and he shut up the heaven, that there be no rain, and that the land yield not her fruit; and lest you perish quickly from off the good land which the LORD gives you.
Links
Deuteronomy 11:17
Deuteronomy 11:17 NIV
Deuteronomy 11:17 NLT
Deuteronomy 11:17 ESV
Deuteronomy 11:17 NASB
Deuteronomy 11:17 KJV

Deuteronomy 11:16
Top of Page
Top of Page