| | NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "When | כִּֽי־ | ki- | 3588 | that, for, when | a prim. conjunction |
| the LORD | יְהוָ֨ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| your God | אֱלֹהֶ֜יךָ | e·lo·hei·cha | 430 | God, god | pl. of eloah |
| cuts off | יַכְרִית֩ | yach·rit | 3772 | to cut off, cut down | a prim. root |
| before | | | 4480 | from | a prim. preposition |
| you the nations | הַגֹּויִ֗ם | hag·go·v·yim | 1471 | nation, people | from the same as gav |
| which | אֲשֶׁ֨ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| you are going | בָא־ | va- | 935 | to come in, come, go in, go | a prim. root |
| in to dispossess, | לָרֶ֥שֶׁת | la·re·shet | 3423 | to take possession of, inherit, dispossess | a prim. root |
| and you dispossess | וְיָרַשְׁתָּ֣ | ve·ya·rash·ta | 3423 | to take possession of, inherit, dispossess | a prim. root |
| them and dwell | וְיָשַׁבְתָּ֖ | ve·ya·shav·ta | 3427 | to sit, remain, dwell | a prim. root |
| in their land, | בְּאַרְצָֽם׃ | be·'ar·tzam. | 776 | earth, land | a prim. root |
| KJV Lexicon When the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. thy God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. shall cut off karath (kaw-rath') to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant the nations gowy (go'-ee) a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people. from before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) thee whither thou goest bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) to possess yarash (yaw-rash') to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin them and thou succeedest yarash (yaw-rash') to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin them and dwellest yashab (yaw-shab') to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry in their land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. | New American Standard (©1995) "When the LORD your God cuts off before you the nations which you are going in to dispossess, and you dispossess them and dwell in their land,King James Bible When the LORD thy God shall cut off the nations from before thee, whither thou goest to possess them, and thou succeedest them, and dwellest in their land; American King James Version When the LORD your God shall cut off the nations from before you, where you go to possess them, and you succeed them, and dwell in their land; American Standard Version When Jehovah thy God shall cut off the nations from before thee, whither thou goest in to dispossess them, and thou dispossessest them, and dwellest in their land; Darby Bible Translation When Jehovah thy God cutteth off from before thee the nations whither thou goest, to take possession of them, and thou hast dispossessed them, and dwellest in their land, English Revised Version When the LORD thy God shall cut off the nations from before thee, whither thou goest in to possess them, and thou possessest them, and dwellest in their land; Webster's Bible Translation When the LORD thy God shall cut off the nations from before thee, whither thou goest to possess them, and thou succeedest them, and dwellest in their land; World English Bible When Yahweh your God shall cut off the nations from before you, where you go in to dispossess them, and you dispossess them, and dwell in their land; Young's Literal Translation 'When Jehovah thy God doth cut off the nations -- whither thou art going in to possess them -- from thy presence, and thou hast possessed them, and hast dwelt in their land -- Latin: Biblia Sacra Vulgata quando disperderit Dominus Deus tuus ante faciem tuam gentes ad quas ingredieris possidendas et possederis eas atque habitaveris in terra earum
 Cut Cuts Cutteth Dispossess Dispossessed Dispossessest Driven Dwell Dwellest Dwelt Goest Hast Invade Nations Possess Possessed Possession Presence Settled Succeedest Whither
 Cut Cuts Cutteth Dispossess Driven Dwell Dwellest Dwelt Invade Nations Possess Possessed Possession Presence Settled Succeedest Whither
 Cut Cuts Cutteth Dispossess Driven Dwell Dwellest Dwelt Invade Nations Possess Possessed Possession Presence Settled Succeedest WhitherDeuteronomy 12:29 Multilingual Bible Deutéronome 12:29 French Deuteronomio 12:29 Biblia Paralela 申 命 記 12:29 Chinese Bible | |
|
| |