Deuteronomy 16:14
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
and you shall rejoiceוְשָׂמַחְתָּ֖
(ve·sa·mach·ta)
8055: rejoice, be glada prim. root
in your feast,בְּחַגֶּ֑ךָ
(be·chag·ge·cha;)
2282: a festival gathering, feast, pilgrim feastfrom chagag
you and your sonוּבִנְךָ֤
(u·vin·cha)
1121: sona prim. root
and your daughterוּבִתֶּ֙ךָ֙
(u·vit·te·cha)
1323: daughterfrom ben
and your maleוְעַבְדְּךָ֣
(ve·'av·de·cha)
5650: slave, servantfrom abad
and femaleוַאֲמָתֶ֔ךָ
(va·'a·ma·te·cha,)
519: a maid, handmaidof uncertain derivation
servants 
 
5650: slave, servantfrom abad
and the Leviteוְהַלֵּוִ֗י
(ve·hal·le·vi)
3881: desc. of Levifrom Levi
and the strangerוְהַגֵּ֛ר
(ve·hag·ger)
1616: a sojournerfrom gur
and the orphanוְהַיָּתֹ֥ום
(ve·hai·ya·to·vm)
3490: an orphanfrom an unused word
and the widowוְהָאַלְמָנָ֖ה
(ve·ha·'al·ma·nah)
490: a widowfem. of alman
whoאֲשֶׁ֥ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
are in your towns.בִּשְׁעָרֶֽיךָ׃
(bish·'a·rei·cha.)
8179: a gatefrom an unused word


















KJV Lexicon
And thou shalt rejoice
samach  (saw-makh')
probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome
in thy feast
chag  (khag)
a festival, or a victim therefor -- (solemn) feast (day), sacrifice, solemnity.
thou and thy son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
and thy daughter
bath  (bath)
apple (of the eye), branch, company, daughter, first, old, owl, town, village.
and thy manservant
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
and thy maidservant
'amah  (aw-maw')
a maid-servant or female slave -- (hand-)bondmaid(-woman), maid(-servant).
and the Levite
Leviyiy  (lay-vee-ee')
a Levite or descendant of Levi -- Leviite.
the stranger
ger  (gare)
a guest; by implication, a foreigner -- alien, sojourner, stranger.
and the fatherless
yathowm  (yaw-thome')
a bereaved person -- fatherless (child), orphan.
and the widow
'almanah  (al-maw-naw')
a widow; also a desolate place -- desolate house (palace), widow.
that are within thy gates
sha`ar  (shah'-ar)
an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er).
Parallel Verses
New American Standard Bible
and you shall rejoice in your feast, you and your son and your daughter and your male and female servants and the Levite and the stranger and the orphan and the widow who are in your towns.

King James Bible
And thou shalt rejoice in thy feast, thou, and thy son, and thy daughter, and thy manservant, and thy maidservant, and the Levite, the stranger, and the fatherless, and the widow, that are within thy gates.

Holman Christian Standard Bible
Rejoice during your festival--you, your son and daughter, your male and female slave, as well as the Levite, the foreigner, the fatherless, and the widow within your gates.

International Standard Version
Rejoice in your festival—you, your son, your daughter, your male and female slaves, the descendants of Levi, foreigners, orphans, and widows who live in your cities.

NET Bible
You are to rejoice in your festival, you, your son, your daughter, your male and female slaves, the Levites, the resident foreigners, the orphans, and the widows who are in your villages.

GOD'S WORD® Translation
Enjoy yourselves at the festival along with your sons, daughters, male and female slaves, the Levites, foreigners, orphans, and widows who live in your cities.

King James 2000 Bible
And you shall rejoice in your feast, you, and your son, and your daughter, and your manservant, and your maidservant, and the Levite, the stranger, and the fatherless, and the widow, that are within your gates.
Links
Deuteronomy 16:14
Deuteronomy 16:14 NIV
Deuteronomy 16:14 NLT
Deuteronomy 16:14 ESV
Deuteronomy 16:14 NASB
Deuteronomy 16:14 KJV

Deuteronomy 16:13
Top of Page
Top of Page