| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | (It is also | אַף־ | af- | 637 | also, yea | a prim. conjunction |
| regarded | תֵּחָשֵׁ֖ב | te·cha·shev | 2803 | to think, account | a prim. root |
| as the land | אֶֽרֶץ־ | e·retz- | 776 | earth, land | a prim. root |
| of the Rephaim, | רְפָאִ֥ים | re·fa·'im | 7497 | inhab. of an area E. of the Jordan | from raphah |
| [for] Rephaim | רְפָאִ֤ים | re·fa·'im | 7497 | inhab. of an area E. of the Jordan | from raphah |
| formerly | לְפָנִ֔ים | le·fa·nim, | 6440 | face, faces | from panah |
| lived | יָֽשְׁבוּ־ | ya·she·vu- | 3427 | to sit, remain, dwell | a prim. root |
| in it, but the Ammonites | וְהָֽעַמֹּנִ֔ים | ve·ha·'am·mo·nim, | 5984 | desc. of Ammon | from Ammon |
| call | יִקְרְא֥וּ | yik·re·'u | 7121 | to call, proclaim, read | a prim. root |
| them Zamzummin, | זַמְזֻמִּֽים׃ | zam·zum·mim. | 2157 | another name for the Rephaim | from zamam |
| KJV Lexicon That also was accounted chashab (khaw-shab') to plait or interpenetrate, i.e. (literally) to weave or (gen.) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a malicious sense); hence (from the mental effort) to think, regard, value, compute a land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. of giants rapha' (raw-faw') a giant -- giant, Rapha, Rephaim(-s). giants rapha' (raw-faw') a giant -- giant, Rapha, Rephaim(-s). dwelt yashab (yaw-shab') to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry therein in old time paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) and the Ammonites `Ammowniy (am-mo-nee') an Ammonite or (the adjective) Ammonitish -- Ammonite(-s). call qara' (kaw-raw') to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications) them Zamzummims Zamzom (zam-zome') intriguing; a Zamzumite, or native tribe of Palestine -- Zamzummim. |
New American Standard (©1995) (It is also regarded as the land of the Rephaim, for Rephaim formerly lived in it, but the Ammonites call them Zamzummin,King James Bible (That also was accounted a land of giants: giants dwelt therein in old time; and the Ammonites call them Zamzummims; American King James Version (That also was accounted a land of giants: giants dwelled therein in old time; and the Ammonites call them Zamzummims; American Standard Version (That also is accounted a land of Rephaim: Rephaim dwelt therein aforetime; but the Ammonites call them Zamzummim, Darby Bible Translation (That also is reckoned a land of giants: giants dwelt therein in time past, and the Ammonites call them Zamzummim; English Revised Version (That also is accounted a land of Rephaim: Rephaim dwelt therein aforetime; but the Ammonites call them Zamzummim; Webster's Bible Translation (That also was accounted a land of giants: giants dwelt in it in old time; and the Ammonites call them Zamzummims; World English Bible (That also is accounted a land of Rephaim: Rephaim lived therein before; but the Ammonites call them Zamzummim, Young's Literal Translation 'A land of Rephaim it is reckoned, even it; Rephaim dwelt in it formerly, and the Ammonites call them Zamzummim; Latin: Biblia Sacra Vulgata terra gigantum reputata est et in ipsa olim habitaverunt gigantes quos Ammanitae vocant Zomzommim
 Accounted Aforetime Ammonites Dwelt Earlier Formerly Giants Named Past Reckoned Regarded Rephaim Reph'aim Rephaites Therein Zamzummim Zamzum'mim Zamzummims Zamzummin Zamzummites
 Accounted Aforetime Ammonites Considered Dwelt Earlier Live Past Reckoned Regarded Rephaim Reph'aim Rephaites Therein Time Times Used
 Accounted Aforetime Ammonites Considered Dwelt Earlier Live Past Reckoned Regarded Rephaim Reph'aim Rephaites Therein Time Times UsedDeuteronomy 2:20 Multilingual Bible Deutéronome 2:20 French Deuteronomio 2:20 Biblia Paralela 申 命 記 2:20 Chinese Bible |