Deuteronomy 21:1
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Ifכִּי־
(ki-)
3588: that, for, whena prim. conjunction
a slainחָלָ֗ל
(cha·lal)
2491a: piercedfrom chalal
person is foundיִמָּצֵ֣א
(yim·ma·tze)
4672: to attain to, finda prim. root
lyingנֹפֵ֖ל
(no·fel)
5307: to fall, liea prim. root
in the open countryבַּשָּׂדֶ֑ה
(bas·sa·deh;)
7704: field, landfrom the same as saday
in the landבָּאֲדָמָה֙
(ba·'a·da·mah)
127: ground, landfrom the same as adam
whichאֲשֶׁר֩
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
the LORDיְהוָ֨ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
your Godאֱלֹהֶ֜יךָ
(e·lo·hei·cha)
430: God, godpl. of eloah
givesנֹתֵ֤ן
(no·ten)
5414: to give, put, seta prim. root
you to possess,לְרִשְׁתָּ֔הּ
(le·rish·tah,)
3423: to take possession of, inherit, dispossessa prim. root
[and] it is not knownנֹודַ֖ע
(no·v·da)
3045: to knowa prim. root
whoמִ֥י
(mi)
4310: who?a prim. pronoun
has struckהִכָּֽהוּ׃
(hik·ka·hu.)
5221: to smitea prim. root
him, 
 
  


















KJV Lexicon
If one be found
matsa'  (maw-tsaw')
to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present
slain
chalal  (khaw-lawl')
pierced (especially to death); figuratively, polluted -- kill, profane, slain (man), slew, (deadly) wounded.
in the land
'adamah  (ad-aw-maw')
soil (from its general redness) -- country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.
which the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
thy God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
giveth
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
thee to possess
yarash  (yaw-rash')
to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin
it lying
naphal  (naw-fal')
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
in the field
sadeh  (saw-deh')
from an unused root meaning to spread out; a field (as flat) -- country, field, ground, land, soil, wild.
and it be not known
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
who hath slain
nakah  (naw-kaw')
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
him
Parallel Verses
New American Standard Bible
"If a slain person is found lying in the open country in the land which the LORD your God gives you to possess, and it is not known who has struck him,

King James Bible
If one be found slain in the land which the LORD thy God giveth thee to possess it, lying in the field, and it be not known who hath slain him:

Holman Christian Standard Bible
If a murder victim is found lying in a field in the land the LORD your God is giving you to possess, and it is not known who killed him,

International Standard Version
"If a murder victim is found fallen in the open country of the land that the LORD your God is about to give you to possess, and it is not known who killed him,

NET Bible
If a homicide victim should be found lying in a field in the land the LORD your God is giving you, and no one knows who killed him,

GOD'S WORD® Translation
This is what you must do if you find a murder victim lying in a field in the land that the LORD your God is giving you. If no one knows who committed the murder,

King James 2000 Bible
If one be found slain in the land which the LORD your God gives you to possess, lying in the field, and it is not known who has slain him:
Links
Deuteronomy 21:1
Deuteronomy 21:1 NIV
Deuteronomy 21:1 NLT
Deuteronomy 21:1 ESV
Deuteronomy 21:1 NASB
Deuteronomy 21:1 KJV

Deuteronomy 20:20
Top of Page
Top of Page