| | NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "It shall be, if | אִם־ | im- | 518 | if | a prim. conjunction |
| you are not pleased | חָפַ֣צְתָּ | cha·fatz·ta | 2654a | to delight in | a prim. root |
| with her, then you shall let her go | וְשִׁלַּחְתָּהּ֙ | ve·shil·lach·tah | 7971 | to send | a prim. root |
| wherever she wishes; | לְנַפְשָׁ֔הּ | le·naf·shah, | 5315 | a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion | from an unused word |
| but you shall certainly | וּמָכֹ֥ר | u·ma·chor | 4376 | to sell | a prim. root |
| not sell | תִמְכְּרֶ֖נָּה | tim·ke·ren·nah | 4376 | to sell | a prim. root |
| her for money, | בַּכָּ֑סֶף | bak·ka·sef; | 3701 | silver, money | from kasaph |
| you shall not mistreat | תִתְעַמֵּ֣ר | tit·'am·mer | 6014b | to deal tyrannically | a prim. root |
| her, because | תַּ֖חַת | ta·chat | 8478 | underneath, below, instead of | a prim. root |
| you have humbled | עִנִּיתָֽהּ׃ | in·ni·tah. | 6031a | to be bowed down or afflicted | a prim. root |
| her. | | | | | |
| KJV Lexicon And it shall be if thou have no delight chaphets (khaw-fates') to incline to; by implication (literally but rarely) to bend; figuratively, to be pleased with, desire in her then thou shalt let her go shalach (shaw-lakh') to send away, for, or out (in a great variety of applications) whither she will nephesh (neh'-fesh) a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) but thou shalt not sell makar (maw-kar') to sell, literally (as merchandise, a daughter in marriage, into slavery), or figuratively (to surrender) -- at all, sell (away, -er, self). her at all makar (maw-kar') to sell, literally (as merchandise, a daughter in marriage, into slavery), or figuratively (to surrender) -- at all, sell (away, -er, self). for money keceph (keh'-sef) silver (from its pale color); by implication, money -- money, price, silver(-ling). thou shalt not make merchandise `amar (aw-mar') apparently to heap; figuratively, to chastise (as if piling blows); specifically to gather grain -- bind sheaves, make merchandise of. of her because 'aher (ash-er') who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. thou hast humbled `anah (aw-naw') to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows) her | New American Standard (©1995) "It shall be, if you are not pleased with her, then you shall let her go wherever she wishes; but you shall certainly not sell her for money, you shall not mistreat her, because you have humbled her.King James Bible And it shall be, if thou have no delight in her, then thou shalt let her go whither she will; but thou shalt not sell her at all for money, thou shalt not make merchandise of her, because thou hast humbled her. American King James Version And it shall be, if you have no delight in her, then you shall let her go where she will; but you shall not sell her at all for money, you shall not make merchandise of her, because you have humbled her. American Standard Version And it shall be, if thou have no delight in her, then thou shalt let her go whither she will; but thou shalt not sell her at all for money, thou shalt not deal with her as a slave, because thou hast humbled her. Darby Bible Translation And it shall be, if thou have no delight in her, then thou shalt let her go according to her desire; but thou shalt in no wise sell her for money; thou shalt not treat her as a slave, because thou hast humbled her. English Revised Version And it shall be, if thou have no delight in her, then thou shalt let her go whither she will; but thou shalt not sell her at all for money, thou shalt not deal with her as a slave, because thou hast humbled her. Webster's Bible Translation And it shall be, if thou shalt have no delight in her, then thou shalt let her go whither she will; but thou shalt not sell her at all for money; thou shalt not make merchandise of her, because thou hast humbled her. World English Bible It shall be, if you have no delight in her, then you shall let her go where she will; but you shall not sell her at all for money, you shall not deal with her as a slave, because you have humbled her. Young's Literal Translation 'And it hath been -- if thou hast not delighted in her, that thou hast sent her away at her desire, and thou dost not at all sell her for money; thou dost not tyrannize over her, because that thou hast humbled her. Latin: Biblia Sacra Vulgata sin autem postea non sederit animo tuo dimittes eam liberam nec vendere poteris pecunia nec opprimere per potentiam quia humiliasti eam
 Certainly Deal Delight Delighted Desire Dishonored Hast Humbled Humiliated Merchandise Mistreat Money Pleased Pleasure Price Property Sell Slave Treat Tyrannize Wherever Whither Wise Wishes
 Deal Delight Delighted Desire Dishonored Humbled Humiliated Merchandise Mistreat Money Pleased Pleasure Price Property Sell Slave Treat Use Wherever Whither Wise Wishes
 Deal Delight Delighted Desire Dishonored Humbled Humiliated Merchandise Mistreat Money Pleased Pleasure Price Property Sell Slave Treat Use Wherever Whither Wise WishesDeuteronomy 21:14 Multilingual Bible Deutéronome 21:14 French Deuteronomio 21:14 Biblia Paralela 申 命 記 21:14 Chinese Bible | |
|
| |