Deuteronomy 22:21
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
then they shall bringוְהֹוצִ֨יאוּ
(ve·ho·v·tzi·'u)
3318: to go or come outa prim. root
out the girl(הַֽנַּעֲרָ֜ה
(han·na·'a·rah)
5291: a girl, maidenfem. of naar
to the doorwayפֶּ֣תַח
(pe·tach)
6607: opening, doorway, entrancefrom pathach
of her father'sאָבִ֗יהָ
(a·vi·ha)
1: fatherfrom an unused word
house,בֵּית־
(beit-)
1004: a housea prim. root
and the menאַנְשֵׁ֨י
(an·shei)
376: manfrom an unused word
of her cityעִירָ֤הּ
(i·rah)
5892b: city, townof uncertain derivation
shall stoneוּסְקָלוּהָ֩
(u·se·ka·lu·ha)
5619: to stone, put to death by stoninga prim. root
her to deathוָמֵ֔תָה
(va·me·tah,)
4191: to diea prim. root
becauseכִּֽי־
(ki-)
3588: that, for, whena prim. conjunction
she has committedעָשְׂתָ֤ה
(a·se·tah)
6213a: do, makea prim. root
an act of follyנְבָלָה֙
(ne·va·lah)
5039: senselessness, disgracefrom nabal
in Israelבְּיִשְׂרָאֵ֔ל
(be·yis·ra·'el,)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
by playing the harlotלִזְנֹ֖ות
(liz·no·vt)
2181: to commit fornication, be a harlota prim. root
in her father'sאָבִ֑יהָ
(a·vi·ha;)
1: fatherfrom an unused word
house;בֵּ֣ית
(beit)
1004: a housea prim. root
thus you shall purgeוּבִֽעַרְתָּ֥
(u·vi·'ar·ta)
1197a: to burn, consumea prim. root
the evilהָרָ֖ע
(ha·ra)
7451b: evil, distress, misery, injury, calamityfrom the same as roa
from amongמִקִּרְבֶּֽךָ׃
(mik·kir·be·cha.)
7130: inward part, midstfrom an unused word
you. 
 
  


















KJV Lexicon
Then they shall bring out
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
the damsel
na`arah  (nah-ar-aw')
a girl (from infancy to adolescence) -- damsel, maid(-en), young (woman).
to the door
pethach  (peh'-thakh)
an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way -- door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place.
of her father's
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
and the men
'enowsh  (en-oshe')
a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word.
of her city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
shall stone
caqal  (saw-kal')
to be weighty; but used only in the sense of lapidation or its contrary (as if a delapidation) -- (cast, gather out, throw) stone(-s), surely.
her with stones
'eben  (eh'-ben)
a stone -- + carbuncle, + mason, + plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-)stone(-ny), (divers) weight(-s).
that she die
muwth  (mooth)
causatively, to kill
because she hath wrought
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
folly
nbalah  (neb-aw-law')
foolishness, i.e. (morally) wickedness; concretely, a crime; by extension, punishment -- folly, vile, villany.
in Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
to play the whore
zanah  (zaw-naw')
to commit adultery; figuratively, to commit idolatry (the Jewish people being regarded as the spouse of Jehovah)
in her father's
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
so shalt thou put
ba`ar  (baw-ar')
to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also to be(-come) brutish
evil
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
away
ba`ar  (baw-ar')
to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also to be(-come) brutish
from among
qereb  (keh'-reb)
the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)
you
Parallel Verses
New American Standard Bible
then they shall bring out the girl to the doorway of her father's house, and the men of her city shall stone her to death because she has committed an act of folly in Israel by playing the harlot in her father's house; thus you shall purge the evil from among you.

King James Bible
Then they shall bring out the damsel to the door of her father's house, and the men of her city shall stone her with stones that she die: because she hath wrought folly in Israel, to play the whore in her father's house: so shalt thou put evil away from among you.

Holman Christian Standard Bible
they will bring the woman to the door of her father's house, and the men of her city will stone her to death. For she has committed an outrage in Israel by being promiscuous in her father's house. You must purge the evil from you."

International Standard Version
they are to bring her to the door of her father's house. Then the men of the city are to stone her with boulders until she dies for doing a detestable thing in Israel—acting like a prostitute while in her father's house. By doing this, you will remove this evil from among you.

NET Bible
the men of her city must bring the young woman to the door of her father's house and stone her to death, for she has done a disgraceful thing in Israel by behaving like a prostitute while living in her father's house. In this way you will purge evil from among you.

GOD'S WORD® Translation
they must take the girl to the entrance of her father's house. The men of her city must stone her to death because she has committed such a godless act in Israel: She had sex before marriage, while she was still living in her father's house. You must get rid of this evil.

King James 2000 Bible
Then they shall bring out the young woman to the door of her father's house, and the men of her city shall stone her with stones so that she dies: because she has wrought folly in Israel, to play the harlot in her father's house: so shall you put evil away from among you.
Links
Deuteronomy 22:21
Deuteronomy 22:21 NIV
Deuteronomy 22:21 NLT
Deuteronomy 22:21 ESV
Deuteronomy 22:21 NASB
Deuteronomy 22:21 KJV

Deuteronomy 22:20
Top of Page
Top of Page