Deuteronomy 26:5
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"You shall answerוְעָנִ֨יתָ
(ve·'a·ni·ta)
6030a: to answer, responda prim. root
and sayוְאָמַרְתָּ֜
(ve·'a·mar·ta)
559: to utter, saya prim. root
beforeלִפְנֵ֣י
(lif·nei)
6440: face, facesfrom panah
the LORDיְהוָ֣ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
your God,אֱלֹהֶ֗יךָ
(e·lo·hei·cha)
430: God, godpl. of eloah
My fatherאָבִ֔י
(a·vi,)
1: fatherfrom an unused word
was a wanderingאֹבֵ֣ד
(o·ved)
6: to perisha prim. root
Aramean,אֲרַמִּי֙
(a·ram·mi)
761: an inhab. of Aram (Syria)from Aram
and he went downוַיֵּ֣רֶד
(vai·ye·red)
3381: to come or go down, descenda prim. root
to Egyptמִצְרַ֔יְמָה
(mitz·ray·mah,)
4714: a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation
and sojournedוַיָּ֥גָר
(vai·ya·gar)
1481a: to sojourna prim. root
there,שָׁ֖ם
(sham)
8033: there, thithera prim. adverb
fewמְעָ֑ט
(me·'at;)
4592: a little, fewness, a fewfrom maat
in number; 
 
4962: male, mana prim. root
but thereשָׁ֕ם
(sham)
8033: there, thithera prim. adverb
he becameוַֽיְהִי־
(vay·hi-)
1961: to fall out, come to pass, become, bea prim. root
a great,גָּדֹ֖ול
(ga·do·vl)
1419: greatfrom gadal
mightyעָצ֥וּם
(a·tzum)
6099: mighty, numerousfrom atsom
and populousוָרָֽב׃
(va·rav.)
7227a: much, many, greatfrom rabab
nation.לְגֹ֥וי
(le·go·vy)
1471: nation, peoplefrom the same as gav


















KJV Lexicon
And thou shalt speak
`anah  (aw-naw')
to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce
and say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
thy God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
A Syrian
'Arammiy  (ar-am-mee')
an Aramite or Aramaean -- Syrian, Aramitess.
ready to perish
'abad  (aw-bad')
to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy)
was my father
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
and he went down
yarad  (yaw-rad')
to descend; causatively, to bring down (in all the above applications)
into Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
and sojourned
guwr  (goor)
to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), i.e. sojourn (as a guest); also to shrink, fear (as in a strange place); also to gather for hostility (as afraid)
there with
math  (math)
an adult (as of full length); by implication, a man (only in the plural) -- + few, friends, men, persons, small.
a few
m`at  (meh-at')
a little or few (often adverbial or compar.) -- almost (some, very) few(-er, -est), lightly, little (while), (very) small (matter, thing), some, soon, very.
and became there a nation
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
great
gadowl  (gaw-dole')
great (in any sense); hence, older; also insolent
mighty
`atsuwm  (aw-tsoom')
powerful (specifically, a paw); by implication, numerous -- + feeble, great, mighty, must, strong.
and populous
rab  (rab)
abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
Parallel Verses
New American Standard Bible
"You shall answer and say before the LORD your God, 'My father was a wandering Aramean, and he went down to Egypt and sojourned there, few in number; but there he became a great, mighty and populous nation.

King James Bible
And thou shalt speak and say before the LORD thy God, A Syrian ready to perish was my father, and he went down into Egypt, and sojourned there with a few, and became there a nation, great, mighty, and populous:

Holman Christian Standard Bible
You are to respond by saying in the presence of the LORD your God: My father was a wandering Aramean. He went down to Egypt with a few people and lived there. There he became a great, powerful, and populous nation.

International Standard Version
Then you are to affirm and declare in the presence of the LORD your God: 'A wandering Aramean was my ancestor, who went down to Egypt and traveled there with very few family members, yet there he became a great, powerful, and populous nation.

NET Bible
Then you must affirm before the LORD your God, "A wandering Aramean was my ancestor, and he went down to Egypt and lived there as a foreigner with a household few in number, but there he became a great, powerful, and numerous people.

GOD'S WORD® Translation
You will make this formal statement in the presence of the LORD your God: "My ancestors were wandering Arameans. There were only a few of them when they went to Egypt and lived as foreigners. But then they became a great, powerful, and large nation.

King James 2000 Bible
And you shall speak and say before the LORD your God, An Aramean ready to perish was my father, and he went down into Egypt, and sojourned there with a few, and became there a nation, great, mighty, and populous:
Links
Deuteronomy 26:5
Deuteronomy 26:5 NIV
Deuteronomy 26:5 NLT
Deuteronomy 26:5 ESV
Deuteronomy 26:5 NASB
Deuteronomy 26:5 KJV

Deuteronomy 26:4
Top of Page
Top of Page