Deuteronomy 28:64
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Moreover, the LORDיְהוָה֙
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
will scatterוֶהֱפִֽיצְךָ֤
(ve·he·fi·tze·cha)
6327a: to be dispersed or scattereda prim. root
you among allבְּכָל־
(be·chol-)
3605: the whole, allfrom kalal
peoples,הָ֣עַמִּ֔ים
(ha·'am·mim,)
5971a: peoplefrom an unused word
from one endמִקְצֵ֥ה
(mik·tzeh)
7097a: end, extremityfrom qatsah
of the earthהָאָ֖רֶץ
(ha·'a·retz)
776: earth, landa prim. root
to the other endקְצֵ֣ה
(ke·tzeh)
7097a: end, extremityfrom qatsah
of the earth;הָאָ֑רֶץ
(ha·'a·retz;)
776: earth, landa prim. root
and thereשָּׁ֜ם
(sham)
8033: there, thithera prim. adverb
you shall serveוְעָבַ֨דְתָּ
(ve·'a·vad·ta)
5647: to work, servea prim. root
otherאֲחֵרִ֗ים
(a·che·rim)
312: anotherfrom achar
gods,אֱלֹהִ֣ים
(e·lo·him)
430: God, godpl. of eloah
woodעֵ֥ץ
(etz)
6086: tree, trees, woodfrom an unused word
and stone,וָאָֽבֶן׃
(va·'a·ven.)
68: a stonea prim. root
whichאֲשֶׁ֧ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
you or your fathersוַאֲבֹתֶ֖יךָ
(va·'a·vo·tei·cha)
1: fatherfrom an unused word
have not known.יָדַ֛עְתָּ
(ya·da'·ta)
3045: to knowa prim. root


















KJV Lexicon
And the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
shall scatter
puwts  (poots)
to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse)
thee among all people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
from the one end
qatseh  (kaw-tseh')
an extremity -- after, border, brim, brink, edge, end, (in-)finite, frontier, outmost coast, quarter, shore, (out-)side, some, ut(-ter-)most (part).
of the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
even unto the other
qatseh  (kaw-tseh')
an extremity -- after, border, brim, brink, edge, end, (in-)finite, frontier, outmost coast, quarter, shore, (out-)side, some, ut(-ter-)most (part).
and there thou shalt serve
`abad  (aw-bad')
to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.
other
'acher  (akh-air')
hinder; generally, next, other, etc. -- (an-)other man, following, next, strange.
gods
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
which neither thou nor thy fathers
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
have known
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
even wood
`ets  (ates)
a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks) -- + carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.
and stone
'eben  (eh'-ben)
a stone -- + carbuncle, + mason, + plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-)stone(-ny), (divers) weight(-s).
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Moreover, the LORD will scatter you among all peoples, from one end of the earth to the other end of the earth; and there you shall serve other gods, wood and stone, which you or your fathers have not known.

King James Bible
And the LORD shall scatter thee among all people, from the one end of the earth even unto the other; and there thou shalt serve other gods, which neither thou nor thy fathers have known, even wood and stone.

Holman Christian Standard Bible
Then the LORD will scatter you among all peoples from one end of the earth to the other, and there you will worship other gods, of wood and stone, which neither you nor your fathers have known.

International Standard Version
"He'll scatter you among the peoples from one end of the earth to the other, and there you'll serve other gods made of wood and stones, which neither you nor your ancestors have known.

NET Bible
The LORD will scatter you among all nations, from one end of the earth to the other. There you will worship other gods that neither you nor your ancestors have known, gods of wood and stone.

GOD'S WORD® Translation
Then the LORD will scatter you among all the people of the world, from one end of the earth to the other. There you will serve gods made of wood and stone that neither you nor your ancestors ever knew.

King James 2000 Bible
And the LORD shall scatter you among all people, from the one end of the earth even unto the other; and there you shall serve other gods, which neither you nor your fathers have known, even wood and stone.
Links
Deuteronomy 28:64
Deuteronomy 28:64 NIV
Deuteronomy 28:64 NLT
Deuteronomy 28:64 ESV
Deuteronomy 28:64 NASB
Deuteronomy 28:64 KJV

Deuteronomy 28:63
Top of Page
Top of Page