Deuteronomy 29:18
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
soפֶּן־
(pen-)
6435: lestof uncertain derivation
that thereיֵ֣שׁ
(yesh)
3426: being, substance, existence, isof uncertain derivation
will not be among you a manאִ֣ישׁ
(ish)
376: manfrom an unused word
orאֹו־
(ov-)
176: ora prim. root
woman,אִשָּׁ֞ה
(i·shah)
802: woman, wife, femalefrom an unused word
orאֹ֧ו
(ov)
176: ora prim. root
familyמִשְׁפָּחָ֣ה
(mish·pa·chah)
4940: a clanfrom the same as shiphchah
orאֹו־
(ov-)
176: ora prim. root
tribe,שֵׁ֗בֶט
(she·vet)
7626: rod, staff, club, scepter, tribefrom an unused word
whoseאֲשֶׁר֩
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
heartלְבָבֹ֨ו
(le·va·vov)
3824: inner man, mind, will, heartfrom an unused word
turns awayפֹנֶ֤ה
(fo·neh)
6437: to turna prim. root
todayהַיֹּום֙
(hai·yo·vm)
3117: daya prim. root
from the LORDיְהוָ֣ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
our God,אֱלֹהֵ֔ינוּ
(e·lo·hei·nu,)
430: God, godpl. of eloah
to goלָלֶ֣כֶת
(la·le·chet)
1980: to go, come, walka prim. root
and serveלַעֲבֹ֔ד
(la·'a·vod,)
5647: to work, servea prim. root
the godsאֱלֹהֵ֖י
(e·lo·hei)
430: God, godpl. of eloah
of thoseהָהֵ֑ם
(ha·hem;)
1992a: theya prim. pronoun
nations;הַגֹּויִ֣ם
(hag·go·v·yim)
1471: nation, peoplefrom the same as gav
that thereיֵ֣שׁ
(yesh)
3426: being, substance, existence, isof uncertain derivation
will not be among you a rootשֹׁ֛רֶשׁ
(sho·resh)
8328: a rootfrom an unused word
bearingפֹּרֶ֥ה
(po·reh)
6509: to bear fruit, be fruitfula prim. root
poisonousרֹ֖אשׁ
(rosh)
7219: (bitter and poisonous herb) venomfrom rosh
fruit 
( )
6509: to bear fruit, be fruitfula prim. root
and wormwood.וְלַעֲנָֽה׃
(ve·la·'a·nah.)
3939: wormwoodof uncertain derivation


















KJV Lexicon
Lest there should be
yesh  (yaysh)
entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb; there is or are
among you man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
or woman
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
or family
mishpachah  (mish-paw-khaw')
a family, i.e. circle of relatives; figuratively, a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); by extens. a tribe or people -- family, kind(-red).
or tribe
shebet  (shay'-bet)
a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan -- correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe.
whose heart
lebab  (lay-bawb')
the heart (as the most interior organ)
turneth away
panah  (paw-naw')
to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.
this day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
from the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
our God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
to go
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
and serve
`abad  (aw-bad')
to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.
the gods
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
of these nations
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
lest there should be
yesh  (yaysh)
entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb; there is or are
among you a root
sheresh  (sheh'-resh)
a root -- bottom, deep, heel, root.
that beareth
parah  (paw-raw')
to bear fruit -- bear, bring forth (fruit), (be, cause to be, make) fruitful, grow, increase.
gall
ro'sh  (roshe)
a poisonous plant, probably the poppy (from its conspicuous head); generally poison (even of serpents) -- gall, hemlock, poison, venom.
and wormwood
la`anah  (lah-an-aw')
wormwood (regarded as poisonous, and therefore accursed) -- hemlock, wormwood.
Parallel Verses
New American Standard Bible
so that there will not be among you a man or woman, or family or tribe, whose heart turns away today from the LORD our God, to go and serve the gods of those nations; that there will not be among you a root bearing poisonous fruit and wormwood.

King James Bible
Lest there should be among you man, or woman, or family, or tribe, whose heart turneth away this day from the LORD our God, to go and serve the gods of these nations; lest there should be among you a root that beareth gall and wormwood;

Holman Christian Standard Bible
Be sure there is no man, woman, clan, or tribe among you today whose heart turns away from the LORD our God to go and worship the gods of those nations. Be sure there is no root among you bearing poisonous and bitter fruit.

International Standard Version
Be alert so there is no man, woman, family, or a tribe whose heart is turning away from the LORD your God to go and serve the gods of those nations. Be alert so there will be no root among you that produces poisonous and bitter fruit,

NET Bible
Beware that the heart of no man, woman, clan, or tribe among you turns away from the LORD our God today to pursue and serve the gods of those nations; beware that there is among you no root producing poisonous and bitter fruit.

GOD'S WORD® Translation
Make sure there is no man, woman, family, or tribe among you today who turns from the LORD our God to worship the gods of those nations. Make sure that no one among you is the source of this kind of bitter poison.

King James 2000 Bible
Lest there should be among you a man, or woman, or family, or tribe, whose heart turns away this day from the LORD our God, to go and serve the gods of these nations; lest there should be among you a root that bears bitterness or wormwood;
Links
Deuteronomy 29:18
Deuteronomy 29:18 NIV
Deuteronomy 29:18 NLT
Deuteronomy 29:18 ESV
Deuteronomy 29:18 NASB
Deuteronomy 29:18 KJV

Deuteronomy 29:17
Top of Page
Top of Page