Deuteronomy 29:20
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"The LORDיְהוָה֮
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
shall neverלֹא־
(lo-)
3808: nota prim. adverb
be willingיֹאבֶ֣ה
(yo·veh)
14: to be willing, to consenta prim. root
to forgiveסְלֹ֣חַֽ
(se·lo·ach)
5545: to forgive, pardona prim. root
him, but ratherכִּ֣י
(ki)
3588: that, for, whena prim. conjunction
the angerאַף־
(af-)
639: a nostril, nose, face, angerfrom anaph
of the LORDיְהוָ֤ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
and His jealousyוְקִנְאָתֹו֙
(ve·kin·'a·tov)
7068: ardor, zeal, jealousyfrom an unused word
will burnיֶעְשַׁ֨ן
(ye'·shan)
6225: to smoke, be angrydenominative verb from ashan
against that man,בָּאִ֣ישׁ
(ba·'ish)
376: manfrom an unused word
and everyכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
curseהָ֣אָלָ֔ה
(ha·'a·lah,)
423: an oathfrom alah
which is writtenהַכְּתוּבָ֖ה
(hak·ke·tu·vah)
3789: to writea prim. root
in thisהַזֶּ֑ה
(haz·zeh;)
2088: this, herea prim. pronoun
bookבַּסֵּ֣פֶר
(bas·se·fer)
5612: a missive, document, writing, bookprobably of foreign origin
will restוְרָ֤בְצָה
(ve·ra·ve·tzah)
7257: stretch oneself out, lie down, lie stretched outa prim. root
on him, and the LORDיְהוָה֙
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
will blotוּמָחָ֤ה
(u·ma·chah)
4229a: to wipe, wipe outa prim. root
out his nameשְׁמֹ֔ו
(she·mov,)
8034: a nameof uncertain derivation
from underמִתַּ֖חַת
(mit·ta·chat)
8478: underneath, below, instead ofa prim. root
heaven.הַשָּׁמָֽיִם׃
(ha·sha·ma·yim.)
8064: heaven, skyfrom an unused word


















KJV Lexicon
The LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
will
'abah  (aw-baw')
to breathe after, i.e. (figuratively) to be acquiescent -- consent, rest content will, be willing.
not spare
calach  (saw-lakh')
to forgive -- forgive, pardon, spare.
him but then the anger
'aph  (af)
the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
and his jealousy
qin'ah  (kin-aw')
jealousy or envy -- envy(-ied), jealousy, sake, zeal.
shall smoke
`ashan  (aw-shan')
to smoke, whether literal or figurative -- be angry (be on a) smoke.
against that man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
and all the curses
'alah  (aw-law')
an imprecation -- curse, cursing, execration, oath, swearing.
that are written
kathab  (kaw-thab')
to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe) -- describe, record, prescribe, subscribe, write(-ing, -ten).
in this book
cepher  (say'-fer)
writing (the art or a document); by implication, a book -- bill, book, evidence, learn(-ed) (-ing), letter, register, scroll.
shall lie
rabats  (raw-bats')
to crouch (on all four legs folded, like a recumbent animal); be implication, to recline, repose, brood, lurk, imbed
upon him and the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
shall blot out
machah  (maw-khaw')
to stroke or rub; by implication, to erase; also to smooth (as if with oil), i.e. grease or make fat; also to touch, i.e. reach to
his name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
from under heaven
shamayim  (shaw-mah'-yim)
air, astrologer, heaven(-s).
Parallel Verses
New American Standard Bible
"The LORD shall never be willing to forgive him, but rather the anger of the LORD and His jealousy will burn against that man, and every curse which is written in this book will rest on him, and the LORD will blot out his name from under heaven.

King James Bible
The LORD will not spare him, but then the anger of the LORD and his jealousy shall smoke against that man, and all the curses that are written in this book shall lie upon him, and the LORD shall blot out his name from under heaven.

Holman Christian Standard Bible
The LORD will not be willing to forgive him. Instead, His anger and jealousy will burn against that person, and every curse written in this scroll will descend on him. The LORD will blot out his name under heaven,

International Standard Version
"The LORD won't forgive such a person. Instead, the zealous anger of the LORD will blaze against him. All the curses that were written in this book will fall on him. Then the LORD will wipe out his memory from under heaven.

NET Bible
The LORD will be unwilling to forgive him, and his intense anger will rage against that man; all the curses written in this scroll will fall upon him and the LORD will obliterate his name from memory.

GOD'S WORD® Translation
The LORD will never be willing to forgive that person, because the LORD's burning anger will smolder against him. All the curses described in this book will happen to him. The LORD will erase [every memory of] that person's name from the earth.

King James 2000 Bible
The LORD will not spare him, but then the anger of the LORD and his jealousy shall smoke against that man, and all the curses that are written in this book shall lie upon him, and the LORD shall blot out his name from under heaven.
Links
Deuteronomy 29:20
Deuteronomy 29:20 NIV
Deuteronomy 29:20 NLT
Deuteronomy 29:20 ESV
Deuteronomy 29:20 NASB
Deuteronomy 29:20 KJV

Deuteronomy 29:19
Top of Page
Top of Page