Deuteronomy 33:17
<< Deuteronomy 33:17 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"As the firstbornבְּכֹ֨ורbe·cho·vr1060first-bornfrom bakar
of his ox,שֹׁורֹ֜וsho·v·rov7794a head of cattle (bullock, ox, etc.)from an unused word
majestyהָדָ֣רha·dar1926an ornament, honor, splendorfrom hadar
is his, And his hornsוְקַרְנֵ֤יve·kar·nei7161a hornfrom an unused word
are the hornsקַרְנָ֔יוkar·nav,7161a hornfrom an unused word
of the wild ox;רְאֵם֙re·'em7214a wild oxfrom raam
With them he will pushיְנַגַּ֥חye·nag·gach5055to push, thrust, gorea prim. root
the peoples,עַמִּ֛יםam·mim5971apeoplefrom an unused word
All at once,  3164atogetherfrom yachad
[to] the endsאַפְסֵי־af·sei-657a ceasingfrom aphes
of the earth.אָ֑רֶץa·retz;776earth, landa prim. root
And thoseוְהֵם֙ve·hem1992atheya prim. pronoun
are the ten thousandsרִבְבֹ֣ותriv·vo·vt7233multitude, myriad, ten thousandfrom rabab
of Ephraim,אֶפְרַ֔יִםef·ra·yim,669a son of Joseph, also his desc. and their territoryfrom the same as apher
And thoseוְהֵ֖םve·hem1992atheya prim. pronoun
are the thousandsאַלְפֵ֥יal·fei505a thousanda prim. root
of Manasseh."מְנַשֶּֽׁה׃me·na·sheh.4519"causing to forget," a son of Joseph, also a tribe desc. from him, also a king of Judah , also two Isr.from nashah
KJV Lexicon
His glory
hadar  (haw-dawr')
magnificence, i.e. ornament or splendor -- beauty, comeliness, excellency, glorious, glory, goodly, honour, majesty.
is like the firstling
bkowr  (bek-ore')
firstborn; hence, chief -- eldest (son), firstborn(-ling).
of his bullock
showr  (shore)
a bullock (as a traveller) -- bull(-ock), cow, ox
and his horns
qeren  (keh'-ren)
a horn (as projecting); by implication, a flask, cornet; by resembl. an elephant's tooth (i.e. ivory), a corner (of the altar), a peak (of a mountain), a ray (of light); figuratively, power -- hill, horn.
are like the horns
qeren  (keh'-ren)
a horn (as projecting); by implication, a flask, cornet; by resembl. an elephant's tooth (i.e. ivory), a corner (of the altar), a peak (of a mountain), a ray (of light); figuratively, power -- hill, horn.
of unicorns
r'em  (reh-ame')
a wild bull (from its conspicuousness) -- unicorn.
with them he shall push
nagach  (naw-gakh')
to but with the horns; figuratively, to war against -- gore, push (down, -ing).
the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
together
yachad  (yakh'-ad)
a unit, i.e. (adverb) unitedly -- alike, at all (once), both, likewise, only, (al-)together, withal.
to the ends
'ephec  (eh'-fes)
cessation, i.e. an end (especially of the earth); often used adverb, no further; also the ankle (in the dual), as being the extremity of the leg or foot
of the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
and they are the ten thousands
rbabah  (reb-aw-baw')
abundance (in number), i.e. (specifically) a myriad (whether definite or indefinite) -- many, million, multiply, ten thousand.
of Ephraim
'Ephrayim  (ef-rah'-yim)
double fruit; Ephrajim, a son of Joseph; also the tribe descended from him, and its territory -- Ephraim, Ephraimites.
and they are the thousands
'eleph  (eh'-lef)
hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand -- thousand.
of Manasseh
Mnashsheh  (men-ash-sheh')
causing to forget; Menashsheh, a grandson of Jacob, also the tribe descended from him, and its territory -- Manasseh.
New American Standard (©1995)
"As the firstborn of his ox, majesty is his, And his horns are the horns of the wild ox; With them he will push the peoples, All at once, to the ends of the earth. And those are the ten thousands of Ephraim, And those are the thousands of Manasseh."

King James Bible
His glory is like the firstling of his bullock, and his horns are like the horns of unicorns: with them he shall push the people together to the ends of the earth: and they are the ten thousands of Ephraim, and they are the thousands of Manasseh.

American King James Version
His glory is like the firstling of his bullock, and his horns are like the horns of unicorns: with them he shall push the people together to the ends of the earth: and they are the ten thousands of Ephraim, and they are the thousands of Manasseh.

American Standard Version
The firstling of his herd, majesty is his; And his horns are the horns of the wild-ox: With them he shall push the peoples all of them, even the ends of the earth: And they are the ten thousands of Ephraim, And they are the thousands of Manasseh.

Darby Bible Translation
His majesty is as the firstling of his ox; And his horns are as the horns of a buffalo. With them shall he push the peoples Together to the ends of the earth. These are the myriads of Ephraim, And these are the thousands of Manasseh.

English Revised Version
The firstling of his bullock, majesty is his; And his horns are the horns of the wild-ox: With them he shall push the peoples all of them, even the ends of the earth: And they are the ten thousands of Ephraim, And they are the thousands of Manasseh.

Webster's Bible Translation
His glory is like the firstling of his bullock, and his horns are like the horns of unicorns: with them he shall push the people together to the ends of the earth: and they are the ten thousands of Ephraim, and they are the thousands of Manasseh.

World English Bible
The firstborn of his herd, majesty is his. His horns are the horns of the wild ox. With them he shall push the peoples all of them, [even] the ends of the earth: They are the ten thousands of Ephraim. They are the thousands of Manasseh."

Young's Literal Translation
His honour is a firstling of his ox, And his horns are horns of a reem; By them peoples he doth push together To the ends of earth; And they are the myriads of Ephraim, And they are the thousands of Manasseh.

דברים 33:17 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
בְּכֹ֨ור שֹׁורֹ֜ו הָדָ֣ר לֹ֗ו וְקַרְנֵ֤י רְאֵם֙ קַרְנָ֔יו בָּהֶ֗ם עַמִּ֛ים יְנַגַּ֥ח יַחְדָּ֖ו אַפְסֵי־אָ֑רֶץ וְהֵם֙ רִבְבֹ֣ות אֶפְרַ֔יִם וְהֵ֖ם אַלְפֵ֥י מְנַשֶּֽׁה׃ ס

דברים 33:17 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
בכור שורו הדר לו וקרני ראם קרניו בהם עמים ינגח יחדו אפסי־ארץ והם רבבות אפרים והם אלפי מנשה׃ ס

דברים 33:17 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
בכור שורו הדר לו וקרני ראם קרניו בהם עמים ינגח יחדו אפסי־ארץ והם רבבות אפרים והם אלפי מנשה׃ ס

דברים 33:17 Hebrew Bible
בכור שורו הדר לו וקרני ראם קרניו בהם עמים ינגח יחדו אפסי ארץ והם רבבות אפרים והם אלפי מנשה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
quasi primogeniti tauri pulchritudo eius cornua rinocerotis cornua illius in ipsis ventilabit gentes usque ad terminos terrae hae sunt multitudines Ephraim et haec milia Manasse

Bull Ends Ephraim Firstborn Gore Herd Horns Majesty Manasseh Nations Ox Peoples Push Ten Thousands Wild

Buffalo Bull Bullock Earth Ends Ephraim Herd Honour Horns Majesty Manasseh Mountain Myriads Once Ox Peoples Push Reem Ten Thousands Together Unicorns Wild Wild-Ox Wounded

Buffalo Bull Bullock Earth Ends Ephraim Herd Honour Horns Majesty Manasseh Mountain Myriads Once Ox Peoples Push Reem Ten Thousands Together Unicorns Wild Wild-Ox Wounded

Deuteronomy 33:17 Multilingual Bible

Deutéronome 33:17 French

Deuteronomio 33:17 Biblia Paralela

申 命 記 33:17 Chinese Bible