 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "Blessed | אַשְׁרֶ֨יךָ | ash·rei·cha | 835 | happiness, blessedness | from ashar |
| are you, O Israel; | יִשְׂרָאֵ֜ל | yis·ra·'el | 3478 | "God strives," another name of Jacob and his desc. | from sarah and el |
| Who | מִ֣י | mi | 4310 | who? | a prim. pronoun |
| is like | כָמֹ֗וךָ | cha·mo·v·cha | 3644 | like, as, when | a pleonastic form of a preposition prefix |
| you, a people | עַ֚ם | am | 5971a | people | from an unused word |
| saved | נֹושַׁ֣ע | no·v·sha | 3467 | to deliver | a prim. root |
| by the LORD, | בַּֽיהוָ֔ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| Who is the shield | מָגֵ֣ן | ma·gen | 4043 | a shield | from ganan |
| of your help | עֶזְרֶ֔ךָ | ez·re·cha, | 5828 | a help, helper | from azar |
| And the sword | חֶ֖רֶב | che·rev | 2719 | a sword | from charab |
| of your majesty! | גַּאֲוָתֶ֑ךָ | ga·'a·va·te·cha; | 1346 | majesty, pride | from gaah |
| So your enemies | | | 340 | to be hostile to | a prim. root |
| will cringe | וְיִכָּֽחֲשׁ֤וּ | ve·yik·ka·cha·shu | 3584 | to disappoint, deceive, fail, grow lean | a prim. root |
| before you, And you will tread | תִדְרֹֽךְ׃ | tid·roch. | 1869 | to tread, march | a prim. root |
| upon their high places." | בָּמֹותֵ֥ימֹו | ba·mo·v·tei·mov | 1116 | a high place | of uncertain derivation |
| KJV Lexicon Happy 'esher (eh'-sher) happiness; only in masculine plural construction as interjection, how happy! -- blessed, happy. art thou O Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. who is like unto thee O people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. saved yasha` (yaw-shah') to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor by the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. the shield magen (maw-gane') a shield (i.e. the small one or buckler); figuratively, a protector; also the scaly hide of the crocodile -- armed, buckler, defence, ruler, + scale, shield. of thy help `ezer (ay'-zer) aid -- help. and who is the sword chereb (kheh'-reb) drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool. of thy excellency ga`avah (gah-av-aw') arrogance or majesty; by implication, (concretely) ornament -- excellency, haughtiness, highness, pride, proudly, swelling. and thine enemies 'oyeb (o-yabe') hating; an adversary -- enemy, foe. shall be found liars kachash (kaw-khash') to be untrue, in word (to lie, feign, disown) or deed (to disappoint, fail, cringe) unto thee and thou shalt tread darak (daw-rak') to tread; by implication, to walk; also to string a bow (by treading on it in bending) -- archer, bend, come, draw, go (over), guide, lead (forth), thresh, tread (down), walk. upon their high places bamah (bam-maw') an elevation -- height, high place, wave. | New American Standard (©1995) "Blessed are you, O Israel; Who is like you, a people saved by the LORD, Who is the shield of your help And the sword of your majesty! So your enemies will cringe before you, And you will tread upon their high places."King James Bible Happy art thou, O Israel: who is like unto thee, O people saved by the LORD, the shield of thy help, and who is the sword of thy excellency! and thine enemies shall be found liars unto thee; and thou shalt tread upon their high places. American King James Version Happy are you, O Israel: who is like to you, O people saved by the LORD, the shield of your help, and who is the sword of your excellency! and your enemies shall be found liars to you; and you shall tread on their high places. American Standard Version Happy art thou, O Israel: Who is like unto thee, a people saved by Jehovah, The shield of thy help, And the sword of thy excellency! And thine enemies shall submit themselves unto thee; And thou shalt tread upon their high places. Darby Bible Translation Happy art thou, Israel! Who is like unto thee, a people saved by Jehovah, The shield of thy help, And the sword of thine excellency? And thine enemies shall come cringing to thee; And thou shalt tread upon their high places. English Revised Version Happy art thou, O Israel: Who is like unto thee, a people saved by the LORD, The shield of thy help, And that is the sword of thy excellency! And thine enemies shall submit themselves unto thee; And thou shalt tread upon their high places. Webster's Bible Translation Happy art thou, O Israel: who is like to thee, O people saved by the LORD, the shield of thy help, and who is the sword of thy excellence! and thy enemies shall be found liars to thee; and thou shalt tread upon their high places. World English Bible You are happy, Israel. Who is like you, a people saved by Yahweh, the shield of your help, the sword of your excellency! Your enemies shall submit themselves to you. You shall tread on their high places." Young's Literal Translation O thy happiness, O Israel! who is like thee? A people saved by Jehovah, The shield of thy help, And He who is the sword of thine excellency: And thine enemies are subdued for thee, And thou on their high places dost tread.' Latin: Biblia Sacra Vulgata beatus tu Israhel quis similis tui popule qui salvaris in Domino scutum auxilii tui et gladius gloriae tuae negabunt te inimici tui et tu eorum colla calcabis
 Blessed Cover Cower Cringe Cringing Dwindle Enemies Excellence Excellency Fawning Glorious Happiness Happy Helper Liars Majesty O Places Planted Rule Saved Saviour Shield Strength Subdued Submit Sword Themselves Trample Tread Triumph
 Blessed Dwindle Enemies Excellence Excellency Happy Help High Israel Liars Majesty Places Saved Shield Submit Sword Themselves Tread
 Blessed Dwindle Enemies Excellence Excellency Happy Help High Israel Liars Majesty Places Saved Shield Submit Sword Themselves TreadDeuteronomy 33:29 Multilingual Bible Deutéronome 33:29 French Deuteronomio 33:29 Biblia Paralela 申 命 記 33:29 Chinese Bible | |
|