| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "So watch | וְנִשְׁמַרְתֶּ֥ם | ve·nish·mar·tem | 8104 | to keep, watch, preserve | a prim. root |
| yourselves | לְנַפְשֹׁתֵיכֶ֑ם | le·naf·sho·tei·chem; | 5315 | a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion | from an unused word |
| carefully, | מְאֹ֖ד | me·'od | 3966 | muchness, force, abundance | from an unused word |
| since | כִּ֣י | ki | 3588 | that, for, when | a prim. conjunction |
| you did not see | רְאִיתֶם֙ | re·'i·tem | 7200 | to see | a prim. root |
| any | כָּל־ | kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| form | תְּמוּנָ֔ה | te·mu·nah, | 8544 | likeness, form | from the same as min |
| on the day | בְּיֹ֗ום | be·yo·vm | 3117 | day | a prim. root |
| the LORD | יְהוָ֧ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| spoke | דִּבֶּ֨ר | dib·ber | 1696 | to speak | a prim. root |
| to you at Horeb | בְּחֹרֵ֖ב | be·cho·rev | 2722 | "waste," a mountain in Sinai | from chareb |
| from the midst | מִתֹּ֥וךְ | mit·to·vch | 8432 | midst | of uncertain derivation |
| of the fire, | הָאֵֽשׁ׃ | ha·'esh. | 784 | a fire | a prim. root |
| KJV Lexicon Take ye therefore good m`od (meh-ode') vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. heed shamar (shaw-mar') to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc. unto yourselves nephesh (neh'-fesh) a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) for ye saw ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. no manner of similitude tmuwnah (tem-oo-naw') something portioned (i.e. fashioned) out, as a shape, i.e. (indefinitely) phantom, or (specifically) embodiment, or (figuratively) manifestation (of favor) -- image, likeness, similitude. on the day yowm (yome) a day (as the warm hours), that the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. spake dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue unto you in Horeb Choreb (kho-rabe') desolate; Choreb, a (generic) name for the Sinaitic mountains -- Horeb. out of the midst tavek (taw'-vek) a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in). of the fire 'esh (aysh) fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot. |
New American Standard (©1995) "So watch yourselves carefully, since you did not see any form on the day the LORD spoke to you at Horeb from the midst of the fire,King James Bible Take ye therefore good heed unto yourselves; for ye saw no manner of similitude on the day that the LORD spake unto you in Horeb out of the midst of the fire: American King James Version Take you therefore good heed to yourselves; for you saw no manner of similitude on the day that the LORD spoke to you in Horeb out of the middle of the fire: American Standard Version Take ye therefore good heed unto yourselves; for ye saw no manner of form on the day that Jehovah spake unto you in Horeb out of the midst of the fire. Darby Bible Translation And take great heed to your souls (for ye saw no form on the day that Jehovah spoke to you in Horeb from the midst of the fire), English Revised Version Take ye therefore good heed unto yourselves; for ye saw no manner of form on the day that the LORD spake unto you in Horeb out of the midst of the fire: Webster's Bible Translation Take ye therefore good heed to yourselves; for ye saw no manner of similitude on the day that the LORD spoke to you in Horeb out of the midst of the fire; World English Bible Take therefore good heed to yourselves; for you saw no kind of form on the day that Yahweh spoke to you in Horeb out of the midst of the fire. Young's Literal Translation and ye have been very watchful of your souls, for ye have not seen any similitude in the day of Jehovah's speaking unto you in Horeb out of the midst of the fire, Latin: Biblia Sacra Vulgata custodite igitur sollicite animas vestras non vidistis aliquam similitudinem in die qua locutus est Dominus vobis in Horeb de medio ignis
 Care Carefully Fire Form Heart Heed Horeb Kind Manner Midst Similitude Sort Souls Spake Speaking Spoke Voice Watch Watchful Yourselves
 Care Carefully Heart Heed Horeb Jehovah's Kind Manner Midst Similitude Sort Souls Speaking Voice Watch Watchful Yourselves
 Care Carefully Heart Heed Horeb Jehovah's Kind Manner Midst Similitude Sort Souls Speaking Voice Watch Watchful YourselvesDeuteronomy 4:15 Multilingual Bible Deutéronome 4:15 French Deuteronomio 4:15 Biblia Paralela 申 命 記 4:15 Chinese Bible |