 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "Then it shall come | וְהָיָ֞ה | ve·ha·yah | 1961 | to fall out, come to pass, become, be | a prim. root |
| about when | כִּ֥י | ki | 3588 | that, for, when | a prim. conjunction |
| the LORD | יְהוָ֣ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| your God | אֱלֹהֶ֗יךָ | e·lo·hei·cha | 430 | God, god | pl. of eloah |
| brings | יְבִיאֲךָ֣ | ye·vi·'a·cha | 935 | to come in, come, go in, go | a prim. root |
| you into the land | הָאָ֜רֶץ | ha·'a·retz | 776 | earth, land | a prim. root |
| which | אֲשֶׁ֨ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| He swore | נִשְׁבַּ֧ע | nish·ba | 7650 | to swear | denominative verb from sheba |
| to your fathers, | לַאֲבֹתֶ֛יךָ | la·'a·vo·tei·cha | 1 | father | from an unused word |
| Abraham, | לְאַבְרָהָ֛ם | le·'av·ra·ham | 85 | "exalted father," the father of the Jewish nation | from ab and an unused word, see Abram |
| Isaac | לְיִצְחָ֥ק | le·yitz·chak | 3327 | "he laughs," son of Abraham and Sarah | from tsachaq |
| and Jacob, | וּֽלְיַעֲקֹ֖ב | u·le·ya·'a·kov | 3290 | a son of Isaac, also his desc. | from the same as aqeb |
| to give | לָ֣תֶת | la·tet | 5414 | to give, put, set | a prim. root |
| you, great | גְּדֹלֹ֥ת | ge·do·lot | 1419 | great | from gadal |
| and splendid | וְטֹבֹ֖ת | ve·to·vot | 2896a | pleasant, agreeable, good | from tob |
| cities | עָרִ֛ים | a·rim | 5892b | city, town | of uncertain derivation |
| which | אֲשֶׁ֥ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| you did not build, | בָנִֽיתָ׃ | va·ni·ta. | 1129 | to build | a prim. root |
| KJV Lexicon And it shall be when the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. thy God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. shall have brought bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) thee into the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. which he sware shaba` (shaw-bah') propr. to be complete; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times) unto thy fathers 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. to Abraham 'Abraham (ab-raw-hawm') father of a multitude; Abraham, the later name of Abram -- Abraham. to Isaac Yitschaq (yits-khawk') laughter (i.e. mochery); Jitschak (or Isaac), son of Abraham -- Isaac. and to Jacob Ya`aqob (yah-ak-obe') heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch -- Jacob. to give nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) thee great gadowl (gaw-dole') great (in any sense); hence, older; also insolent and goodly towb (tobe) good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun cities `iyr (eer) or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town. which thou buildedst banah (baw-naw') to build (literally and figuratively) -- (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), surely. not | New American Standard (©1995) "Then it shall come about when the LORD your God brings you into the land which He swore to your fathers, Abraham, Isaac and Jacob, to give you, great and splendid cities which you did not build,King James Bible And it shall be, when the LORD thy God shall have brought thee into the land which he sware unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give thee great and goodly cities, which thou buildedst not, American King James Version And it shall be, when the LORD your God shall have brought you into the land which he swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give you great and goodly cities, which you built not, American Standard Version And it shall be, when Jehovah thy God shall bring thee into the land which he sware unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give thee, great and goodly cities, which thou buildest not, Darby Bible Translation And it shall be, when Jehovah thy God bringeth thee into the land which he swore unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give thee: great and good cities which thou buildedst not, English Revised Version And it shall be, when the LORD thy God shall bring thee into the land which he sware unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give thee; great and goodly cities, which thou buildedst not, Webster's Bible Translation And it shall be, when the LORD thy God shall have brought thee into the land which he swore to thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give thee great and goodly cities, which thou didst not build, World English Bible It shall be, when Yahweh your God shall bring you into the land which he swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give you, great and goodly cities, which you didn't build, Young's Literal Translation 'And it hath been, when Jehovah thy God doth bring thee in unto the land which He hath sworn to thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give to thee -- cities great and good, which thou hast not built, Latin: Biblia Sacra Vulgata cumque introduxerit te Dominus Deus tuus in terram pro qua iuravit patribus tuis Abraham Isaac et Iacob et dederit tibi civitates magnas et optimas quas non aedificasti
 Bring Bringeth Brings Build Buildedst Buildest Building Built Cities Didn't Fair Fathers Flourishing Goodly Hast Isaac Jacob Large Oath Splendid Sware Swore Sworn Towns
 Abraham Build Buildest Building Built Cities Isaac Jacob Large Oath Splendid Sware Swore Sworn Towns
 Abraham Build Buildest Building Built Cities Isaac Jacob Large Oath Splendid Sware Swore Sworn TownsDeuteronomy 6:10 Multilingual Bible Deutéronome 6:10 French Deuteronomio 6:10 Biblia Paralela 申 命 記 6:10 Chinese Bible | |
|