Deuteronomy 9:20
<< Deuteronomy 9:20 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"The LORDיְהוָ֛הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
was angryהִתְאַנַּ֧ףhit·'an·naf599to be angrya prim. root
enoughמְאֹ֖דme·'od3966muchness, force, abundancefrom an unused word
with Aaronוּֽבְאַהֲרֹ֗ןu·ve·'a·ha·ron175an elder brother of Mosesof uncertain derivation
to destroyלְהַשְׁמִידֹ֑וle·hash·mi·dov;8045to be exterminated or destroyeda prim. root
him; so I alsoגַּם־gam-1571also, moreover, yeafrom an unused word
prayedוָֽאֶתְפַּלֵּ֛לva·'et·pal·lel6419to intervene, interposea prim. root
for Aaronאַהֲרֹ֖ןa·ha·ron175an elder brother of Mosesof uncertain derivation
at the sameהַהִֽוא׃ha·hi·v.1931he, she, ita prim. pronoun
time.בָּעֵ֥תba·'et6256timeprobably from anah
KJV Lexicon
And the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
was very
m`od  (meh-ode')
vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc.
angry
'anaph  (aw-naf')
to breathe hard, i.e. be enraged -- be angry (displeased).
with Aaron
'Aharown  (a-har-one')
Aharon, the brother of Moses -- Aaron.
to have destroyed
shamad  (shaw-mad')
to desolate -- destory(-uction), bring to nought, overthrow, perish, pluck down, utterly.
him and I prayed
palal  (paw-lal')
to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray -- intreat, judge(-ment), (make) pray(-er, -ing), make supplication.
for Aaron
'Aharown  (a-har-one')
Aharon, the brother of Moses -- Aaron.
also the same time
`eth  (ayth)
time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.
New American Standard (©1995)
"The LORD was angry enough with Aaron to destroy him; so I also prayed for Aaron at the same time.

King James Bible
And the LORD was very angry with Aaron to have destroyed him: and I prayed for Aaron also the same time.

American King James Version
And the LORD was very angry with Aaron to have destroyed him: and I prayed for Aaron also the same time.

American Standard Version
And Jehovah was very angry with Aaron to destroy him: and I prayed for Aaron also at the same time.

Darby Bible Translation
And with Aaron Jehovah was very angry to destroy him; and I prayed for Aaron also at the same time.

English Revised Version
And the LORD was very angry with Aaron to have destroyed him: and I prayed for Aaron also the same time.

Webster's Bible Translation
And the LORD was very angry with Aaron to have destroyed him: and I prayed for Aaron also at the same time.

World English Bible
Yahweh was very angry with Aaron to destroy him: and I prayed for Aaron also at the same time.

Young's Literal Translation
'And with Aaron hath Jehovah shewed himself very angry, to destroy him, and I pray also for Aaron at that time;

דברים 9:20 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וּֽבְאַהֲרֹ֗ן הִתְאַנַּ֧ף יְהוָ֛ה מְאֹ֖ד לְהַשְׁמִידֹ֑ו וָֽאֶתְפַּלֵּ֛ל גַּם־בְּעַ֥ד אַהֲרֹ֖ן בָּעֵ֥ת הַהִֽוא׃

דברים 9:20 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ובאהרן התאנף יהוה מאד להשמידו ואתפלל גם־בעד אהרן בעת ההוא׃

דברים 9:20 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ובאהרן התאנף יהוה מאד להשמידו ואתפלל גם־בעד אהרן בעת ההוא׃

דברים 9:20 Hebrew Bible
ובאהרן התאנף יהוה מאד להשמידו ואתפלל גם בעד אהרן בעת ההוא׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
adversum Aaron quoque vehementer iratus voluit eum conterere et pro illo similiter deprecatus sum

Aaron Angry Death Destroy Destroyed Moreover Prayed Prayer Ready Shewed Wrath

Aaron Angry Death Destroy Destroyed Enough Moreover Prayed Prayer Ready Shewed Time Wrath

Aaron Angry Death Destroy Destroyed Enough Moreover Prayed Prayer Ready Shewed Time Wrath

Deuteronomy 9:20 Multilingual Bible

Deutéronome 9:20 French

Deuteronomio 9:20 Biblia Paralela

申 命 記 9:20 Chinese Bible