 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "When I went | בַּעֲלֹתִ֣י | ba·'a·lo·ti | 5927 | to go up, ascend, climb | a prim. root |
| up to the mountain | הָהָ֗רָה | ha·ha·rah | 2022 | mountain, hill, hill country | of uncertain derivation |
| to receive | לָקַ֜חַת | la·ka·chat | 3947 | to take | a prim. root |
| the tablets | לוּחֹ֤ת | lu·chot | 3871 | a tablet, board or plank, a plate | from an unused word |
| of stone, | הָֽאֲבָנִים֙ | ha·'a·va·nim | 68 | a stone | a prim. root |
| the tablets | לוּחֹ֣ת | lu·chot | 3871 | a tablet, board or plank, a plate | from an unused word |
| of the covenant | הַבְּרִ֔ית | hab·be·rit, | 1285 | a covenant | from an unused word |
| which | אֲשֶׁר־ | a·sher- | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| the LORD | יְהוָ֖ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| had made | כָּרַ֥ת | ka·rat | 3772 | to cut off, cut down | a prim. root |
| with you, then I remained | וָאֵשֵׁ֣ב | va·'e·shev | 3427 | to sit, remain, dwell | a prim. root |
| on the mountain | בָּהָ֗ר | ba·har | 2022 | mountain, hill, hill country | of uncertain derivation |
| forty | אַרְבָּעִ֥ים | ar·ba·'im | 705 | forty | from the same as arba |
| days | יֹום֙ | yo·vm | 3117 | day | a prim. root |
| and nights; | לַ֔יְלָה | lay·lah, | 3915 | night | of uncertain derivation |
| I neither | לֹ֣א | lo | 3808 | not | a prim. adverb |
| ate | אָכַ֔לְתִּי | a·chal·ti, | 398 | to eat | a prim. root |
| bread | לֶ֚חֶם | le·chem | 3899 | bread, food | from lacham |
| nor | לֹ֥א | lo | 3808 | not | a prim. adverb |
| drank | שָׁתִֽיתִי׃ | sha·ti·ti. | 8354 | to drink | a prim. root |
| water. | וּמַ֖יִם | u·ma·yim | 4325 | waters, water | a prim. root |
| KJV Lexicon When I was gone up `alah (aw-law') to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow) into the mount har (har) a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion. to receive laqach (law-kakh') to take (in the widest variety of applications) the tables luwach (loo'-akh) probably meaning to glisten; a tablet (as polished), of stone, wood or metal -- board, plate, table. of stone 'eben (eh'-ben) a stone -- + carbuncle, + mason, + plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-)stone(-ny), (divers) weight(-s). even the tables luwach (loo'-akh) probably meaning to glisten; a tablet (as polished), of stone, wood or metal -- board, plate, table. of the covenant briyth (ber-eeth') a compact (because made by passing between pieces of flesh) -- confederacy, (con-)feder(-ate), covenant, league. which the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. made karath (kaw-rath') to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant with you then I abode yashab (yaw-shab') to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry in the mount har (har) a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion. forty 'arba`iym (ar-baw-eem') forty -- forty. days yowm (yome) a day (as the warm hours), and forty 'arba`iym (ar-baw-eem') forty -- forty. nights layil (lah'-yil) a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity -- (mid-)night (season). I neither did eat 'akal (aw-kal') to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite. bread lechem (lekh'-em) food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) -- (shew-)bread, eat, food, fruit, loaf, meat, victuals. nor drink shathah (shaw-thaw') to imbibe -- assuredly, banquet, certainly, drink(-er, -ing), drunk (-ard), surely. water mayim (mah'-yim) water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring). | New American Standard (©1995) "When I went up to the mountain to receive the tablets of stone, the tablets of the covenant which the LORD had made with you, then I remained on the mountain forty days and nights; I neither ate bread nor drank water.King James Bible When I was gone up into the mount to receive the tables of stone, even the tables of the covenant which the LORD made with you, then I abode in the mount forty days and forty nights, I neither did eat bread nor drink water: American King James Version When I was gone up into the mount to receive the tables of stone, even the tables of the covenant which the LORD made with you, then I stayed in the mount forty days and forty nights, I neither did eat bread nor drink water: American Standard Version When I was gone up into the mount to receive the tables of stone, even the tables of the covenant which Jehovah made with you, then I abode in the mount forty days and forty nights; I did neither eat bread nor drink water. Darby Bible Translation when I went up the mountain to receive the tables of stone, the tables of the covenant which Jehovah made with you, and I abode in the mountain forty days and forty nights, I ate no bread and drank no water, -- English Revised Version When I was gone up into the mount to receive the tables of stone, even the tables of the covenant which the LORD made with you, then I abode in the mount forty days and forty nights; I did neither eat bread nor drink water. Webster's Bible Translation When I ascended the mount, to receive the tables of stone, even the tables of the covenant which the LORD made with you, then I abode in the mount forty days and forty nights, I neither ate bread, nor drank water: World English Bible When I was gone up onto the mountain to receive the tables of stone, even the tables of the covenant which Yahweh made with you, then I stayed on the mountain forty days and forty nights; I did neither eat bread nor drink water. Young's Literal Translation 'In my going up into the mount to receive the tables of stone (tables of the covenant which Jehovah hath made with you), and I abide in the mount forty days and forty nights; bread I have not eaten, and water I have not drunk; Latin: Biblia Sacra Vulgata quando ascendi in montem ut acciperem tabulas lapideas tabulas pacti quod pepigit vobiscum Dominus et perseveravi in monte quadraginta diebus ac noctibus panem non comedens et aquam non bibens
 Abide Abode Agreement Ascended Ate Bread Covenant Drank Drink Drinking Drunk Eat Eaten Forty Mount Mountain Nights Onto Receive Recorded Stayed Stone Stones Tables Tablets Taking
 Abode Ascended Ate Bread Covenant Drank Drink Eat Mount Mountain Nights Onto Receive Stone Tables Tablets Water
 Abode Ascended Ate Bread Covenant Drank Drink Eat Mount Mountain Nights Onto Receive Stone Tables Tablets WaterDeuteronomy 9:9 Multilingual Bible Deutéronome 9:9 French Deuteronomio 9:9 Biblia Paralela 申 命 記 9:9 Chinese Bible | |
|