Ecclesiastes 10:5
<< Ecclesiastes 10:5 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Thereיֵ֣שׁyesh3426being, substance, existence, isof uncertain derivation
is an evil  7463aevil, misery, distress, injuryfrom the same as roa
I have seenרָאִ֖יתִיra·'i·ti7200to seea prim. root
underתַּ֣חַתta·chat8478underneath, below, instead ofa prim. root
the sun,הַשָּׁ֑מֶשׁha·sha·mesh;8121sunfrom an unused word
like an errorכִּשְׁגָגָ֕הkish·ga·gah7684sin of error or inadvertancefrom shagag
which  7945who, which, thata prim. rel. particle
goes forthשֶׁיֹּצָ֖אshei·yo·tza3318to go or come outa prim. root
from the ruler--הַשַּׁלִּֽיט׃ha·shal·lit.7989having mastery, domineeringfrom shalat
KJV Lexicon
There is
yesh  (yaysh)
entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb; there is or are
an evil
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
which I have seen
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
under the sun
shemesh  (sheh'-mesh)
the sun; by implication, the east; figuratively, a ray, i.e. (arch.) a notched battlement -- + east side(-ward), sun (rising), + west(-ward), window.
as an error
shgagah  (sheg-aw-gaw')
a mistake or inadvertent transgression -- error, ignorance, at unawares; unwittingly.
which proceedeth
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
from
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
the ruler
shalliyt  (shal-leet')
potent; concretely, a prince or warrior -- governor, mighty, that hath power, ruler.
New American Standard (©1995)
There is an evil I have seen under the sun, like an error which goes forth from the ruler--

King James Bible
There is an evil which I have seen under the sun, as an error which proceedeth from the ruler:

American King James Version
There is an evil which I have seen under the sun, as an error which proceeds from the ruler:

American Standard Version
There is an evil which I have seen under the sun, as it were an error which proceedeth from the ruler:

Darby Bible Translation
There is an evil that I have seen under the sun, as an error that proceedeth from the ruler:

English Revised Version
There is an evil which I have seen under the sun, as it were an error which proceedeth from the ruler:

Webster's Bible Translation
There is an evil which I have seen under the sun, as an error which proceedeth from the ruler:

World English Bible
There is an evil which I have seen under the sun, the sort of error which proceeds from the ruler.

Young's Literal Translation
There is an evil I have seen under the sun, As an error that goeth out from the ruler,

קהלת 10:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
יֵ֣שׁ רָעָ֔ה רָאִ֖יתִי תַּ֣חַת הַשָּׁ֑מֶשׁ כִּשְׁגָגָ֕ה שֶׁיֹּצָ֖א מִלִּפְנֵ֥י הַשַּׁלִּֽיט׃

קהלת 10:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
יש רעה ראיתי תחת השמש כשגגה שיצא מלפני השליט׃

קהלת 10:5 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
יש רעה ראיתי תחת השמש כשגגה שיצא מלפני השליט׃

קהלת 10:5 Hebrew Bible
יש רעה ראיתי תחת השמש כשגגה שיצא מלפני השליט׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
est malum quod vidi sub sole quasi per errorem egrediens a facie principis

Arises Chance Error Evil Forth Goes Proceedeth Proceeding Proceeds Ruler Ruler- Sort

Arises Chance Error Evil Forth Goes Proceedeth Proceeding Proceeds Ruler Sort Sun

Arises Chance Error Evil Forth Goes Proceedeth Proceeding Proceeds Ruler Sort Sun

Ecclesiastes 10:5 Multilingual Bible

Ecclésiaste 10:5 French

Eclesiastés 10:5 Biblia Paralela

傳 道 書 10:5 Chinese Bible