Ecclesiastes 11:1
<< Ecclesiastes 11:1 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Castשַׁלַּ֥חshal·lach7971to senda prim. root
your breadלַחְמְךָ֖lach·me·cha3899bread, foodfrom lacham
on the surfaceפְּנֵ֣יpe·nei6440face, facesfrom panah
of the waters,הַמָּ֑יִםham·ma·yim;4325waters, watera prim. root
for you will findתִּמְצָאֶֽנּוּ׃tim·tza·'en·nu.4672to attain to, finda prim. root
it after manyבְרֹ֥בve·rov7230multitude, abundance, greatnessfrom rabab
days.הַיָּמִ֖יםhai·ya·mim3117daya prim. root
KJV Lexicon
Cast
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
thy bread
lechem  (lekh'-em)
food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) -- (shew-)bread, eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.
upon
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
the waters
mayim  (mah'-yim)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring).
for thou shalt find
matsa'  (maw-tsaw')
to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present
it after many
rob  (robe)
abundance (in any respect) -- abundance(-antly), all, common (sort), excellent, great(-ly, -ness, number), huge, be increased, long, many, more in number, most, much, multitude, plenty(-ifully), very (age).
days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
New American Standard (©1995)
Cast your bread on the surface of the waters, for you will find it after many days.

King James Bible
Cast thy bread upon the waters: for thou shalt find it after many days.

American King James Version
Cast your bread on the waters: for you shall find it after many days.

American Standard Version
Cast thy bread upon the waters; for thou shalt find it after many days.

Darby Bible Translation
Cast thy bread upon the waters; for thou shalt find it after many days.

English Revised Version
Cast thy bread upon the waters: for thou shalt find it after many days.

Webster's Bible Translation
Cast thy bread upon the waters: for thou shalt find it after many days.

World English Bible
Cast your bread on the waters; for you shall find it after many days.

Young's Literal Translation
Send forth thy bread on the face of the waters, For in the multitude of the days thou dost find it.

קהלת 11:1 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
שַׁלַּ֥ח לַחְמְךָ֖ עַל־פְּנֵ֣י הַמָּ֑יִם כִּֽי־בְרֹ֥ב הַיָּמִ֖ים תִּמְצָאֶֽנּוּ׃

קהלת 11:1 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
שלח לחמך על־פני המים כי־ברב הימים תמצאנו׃

קהלת 11:1 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
שלח לחמך על־פני המים כי־ברב הימים תמצאנו׃

קהלת 11:1 Hebrew Bible
שלח לחמך על פני המים כי ברב הימים תמצאנו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
mitte panem tuum super transeuntes aquas quia post multa tempora invenies illum

Bread Cast Face Forth Multitude Surface Waters

Bread Cast Face Find Forth Multitude Surface Time Waters

Bread Cast Face Find Forth Multitude Surface Time Waters

Ecclesiastes 11:1 Multilingual Bible

Ecclésiaste 11:1 French

Eclesiastés 11:1 Biblia Paralela

傳 道 書 11:1 Chinese Bible