Ecclesiastes 5:18
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Hereהִנֵּ֞ה
(hin·neh)
2009: lo! behold!prol. of hen
is whatאֲשֶׁר־
(a·sher-)
834: who, which, thata prim. pronoun
I have seenרָאִ֣יתִי
(ra·'i·ti)
7200: to seea prim. root
to be goodטֹ֣וב
(to·vv)
2896a: pleasant, agreeable, goodfrom tob
and fitting:יָפֶ֣ה
(ya·feh)
3303: fair, beautifulfrom yaphah
to eat,לֶֽאֶכֹול־
(le·'e·cho·vl-)
398: to eata prim. root
to drinkוְ֠לִשְׁתֹּות
(ve·lish·to·vt)
8354: to drinka prim. root
and enjoyוְלִרְאֹ֨ות
(ve·lir·'o·vt)
7200: to seea prim. root
oneself in allבְּכָל־
(be·chol-)
3605: the whole, allfrom kalal
one's laborעֲמָלֹ֣ו
(a·ma·lov)
5999: trouble, labor, toilfrom amal
in which 
 
7945: who, which, thata prim. rel. particle
he toilsשֶׁיַּעֲמֹ֣ל
(shei·ya·'a·mol)
5998: to labor, toila prim. root
underתַּֽחַת־
(ta·chat-)
8478: underneath, below, instead ofa prim. root
the sunהַשֶּׁ֗מֶשׁ
(ha·she·mesh)
8121: sunfrom an unused word
[during] the fewמִסְפַּ֧ר
(mis·par)
4557: number, tallyfrom the same as sepher
yearsיְמֵי־
(ye·mei-)
3117: daya prim. root
of his life 
 
2425b: lifefrom chayah
whichאֲשֶׁר־
(a·sher-)
834: who, which, thata prim. pronoun
Godהָאֱלֹהִ֖ים
(ha·'e·lo·him)
430: God, godpl. of eloah
has givenנָֽתַן־
(na·tan-)
5414: to give, put, seta prim. root
him; for thisה֥וּא
(hu)
1931: he, she, ita prim. pronoun
is his reward.חֶלְקֹֽו׃
(chel·kov.)
2506: portion, tract, territoryfrom chalaq


















KJV Lexicon
Behold that which I have seen
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
it is good
towb  (tobe)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun
and comely
yapheh  (yaw-feh')
beautiful -- + beautiful, beauty, comely, fair(-est, one), + goodly, pleasant, well.
for one to eat
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
and to drink
shathah  (shaw-thaw')
to imbibe -- assuredly, banquet, certainly, drink(-er, -ing), drunk (-ard), surely.
and to enjoy
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
the good
towb  (tobe)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun
of all his labour
`amal  (aw-mawl')
toil, i.e. wearing effort; hence, worry, wheth. of body or mind
that he taketh
`amal  (aw-mal')
to toil, i.e. work severely and with irksomeness -- (take) labour (in).
under the sun
shemesh  (sheh'-mesh)
the sun; by implication, the east; figuratively, a ray, i.e. (arch.) a notched battlement -- + east side(-ward), sun (rising), + west(-ward), window.
all
micpar  (mis-pawr')
a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration
the days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
of his life
chay  (khah'-ee)
age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
which God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
giveth
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
him for it is his portion
cheleq  (khay'lek)
smoothness (of the tongue); also an allotment -- flattery, inheritance, part, partake, portion.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Here is what I have seen to be good and fitting: to eat, to drink and enjoy oneself in all one's labor in which he toils under the sun during the few years of his life which God has given him; for this is his reward.

King James Bible
Behold that which I have seen: it is good and comely for one to eat and to drink, and to enjoy the good of all his labour that he taketh under the sun all the days of his life, which God giveth him: for it is his portion.

Holman Christian Standard Bible
Here is what I have seen to be good: it is appropriate to eat, drink, and experience good in all the labor one does under the sun during the few days of his life God has given him, because that is his reward.

International Standard Version
Look! I observed that it is good and prudent to eat, drink, and enjoy all that is good of a person's work that he does on earth during the limited days of his life, which God gives him, for this is his allotment.

NET Bible
I have seen personally what is the only beneficial and appropriate course of action for people: to eat and drink, and find enjoyment in all their hard work on earth during the few days of their life which God has given them, for this is their reward.

GOD'S WORD® Translation
At last I have seen what is good and beautiful: It is to eat and drink and to enjoy the good in all our hard work under the sun during the brief lives God gives us. That is our lot [in life].

King James 2000 Bible
Behold that which I have seen: it is good and fitting for one to eat and to drink, and to enjoy the good of all his labor that he takes under the sun all the days of his life, which God gives him: for this is his lot.
Links
Ecclesiastes 5:18
Ecclesiastes 5:18 NIV
Ecclesiastes 5:18 NLT
Ecclesiastes 5:18 ESV
Ecclesiastes 5:18 NASB
Ecclesiastes 5:18 KJV

Ecclesiastes 5:17
Top of Page
Top of Page