Ecclesiastes 7:13
<< Ecclesiastes 7:13 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Considerרְאֵ֖הre·'eh7200to seea prim. root
the workמַעֲשֵׂ֣הma·'a·seh4639a deed, workfrom asah
of God,הָאֱלֹהִ֑יםha·'e·lo·him;430God, godpl. of eloah
For whoמִ֤יmi4310who?a prim. pronoun
is ableיוּכַל֙yu·chal3201to be able, have powera prim. root
to straightenלְתַקֵּ֔ןle·tak·ken,8626to become straighta prim. root
whatאֲשֶׁ֥רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
He has bent?עִוְּתֹֽו׃iv·ve·tov.5791to be bent or crookeda prim. root
KJV Lexicon
Consider
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
the work
ma`aseh  (mah-as-eh')
an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property
of God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
for who can
yakol  (yaw-kole')
to be able, literally (can, could) or morally (may, might)
make that straight
taqan  (taw-kan')
to equalize, i.e. straighten (intransitive or transitive); figuratively, to compose -- set in order, make straight.
which he hath made crooked
`avath  (aw-vath')
to wrest -- bow self, (make) crooked., falsifying, overthrow, deal perversely, pervert, subvert, turn upside down.;
New American Standard (©1995)
Consider the work of God, For who is able to straighten what He has bent?

King James Bible
Consider the work of God: for who can make that straight, which he hath made crooked?

American King James Version
Consider the work of God: for who can make that straight, which he has made crooked?

American Standard Version
Consider the work of God: for who can make that straight, which he hath made crooked?

Darby Bible Translation
Consider the work of God; for who can make straight what he hath made crooked?

English Revised Version
Consider the work of God: for who can make that straight, which he hath made crooked?

Webster's Bible Translation
Consider the work of God: for who can make that straight, which he hath made crooked?

World English Bible
Consider the work of God, for who can make that straight, which he has made crooked?

Young's Literal Translation
See the work of God, For who is able to make straight that which He made crooked?

קהלת 7:13 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
רְאֵ֖ה אֶת־מַעֲשֵׂ֣ה הָאֱלֹהִ֑ים כִּ֣י מִ֤י יוּכַל֙ לְתַקֵּ֔ן אֵ֖ת אֲשֶׁ֥ר עִוְּתֹֽו׃

קהלת 7:13 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ראה את־מעשה האלהים כי מי יוכל לתקן את אשר עותו׃

קהלת 7:13 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ראה את־מעשה האלהים כי מי יוכל לתקן את אשר עותו׃

קהלת 7:13 Hebrew Bible
ראה את מעשה האלהים כי מי יוכל לתקן את אשר עותו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(7-14) considera opera Dei quod nemo possit corrigere quem ille despexerit

Able Bent Consider Crooked Straight Straighten

Able Bent Consider Crooked Straight Straighten Thought Work

Able Bent Consider Crooked Straight Straighten Thought Work

Ecclesiastes 7:13 Multilingual Bible

Ecclésiaste 7:13 French

Eclesiastés 7:13 Biblia Paralela

傳 道 書 7:13 Chinese Bible