| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | In the day | בְּיֹ֤ום | be·yo·vm | 3117 | day | a prim. root |
| of prosperity | | | 2899b | welfare, benefit, good things, good | from tob |
| be happy, | טֹובָה֙ | to·v·vah | 2896b | a good thing, benefit, welfare | from tob |
| But in the day | וּבְיֹ֥ום | u·ve·yo·vm | 3117 | day | a prim. root |
| of adversity | | | 7463a | evil, misery, distress, injury | from the same as roa |
| consider-- | רְאֵ֑ה | re·'eh; | 7200 | to see | a prim. root |
| God | הָֽאֱלֹהִ֔ים | ha·'e·lo·him, | 430 | God, god | pl. of eloah |
| has made | עָשָׂ֣ה | a·sah | 6213a | do, make | a prim. root |
| the one | זֶ֤ה | zeh | 2088 | this, here | a prim. pronoun |
| as well | לְעֻמַּת־ | le·'um·mat- | 5980 | close by, side by side with | from im |
| as the other | זֶה֙ | zeh | 2088 | this, here | a prim. pronoun |
| So | עַל־ | al- | 5921 | upon, above, over | from alah |
| that man | הָֽאָדָ֛ם | ha·'a·dam | 120 | man, mankind | from an unused word |
| will not discover | יִמְצָ֧א | yim·tza | 4672 | to attain to, find | a prim. root |
| anything | מְאֽוּמָה׃ | me·'u·mah. | 3972 | anything | from the same as mum |
| [that will be] after | אַחֲרָ֖יו | a·cha·rav | 310 | the hind or following part | from achar |
| him. | | | | | |
| KJV Lexicon In the day yowm (yome) a day (as the warm hours), of prosperity towb (tobe) good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun be joyful towb (tobe) good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun but in the day yowm (yome) a day (as the warm hours), of adversity ra` (rah) bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). consider ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. also hath set `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application the one over against `ummah (oom-maw') conjunction, i.e. society; mostly adverb or preposition (with prepositional prefix), near, beside, along with -- (over) against, at, beside, hard by, in points. the other to the end dibrah (dib-raw') a reason, suit or style -- cause, end, estate, order, regard. that man 'adam (aw-dawm') ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person. should find matsa' (maw-tsaw') to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present nothing muwmah (meh-oo'-maw) a speck or point, i.e. (by implication) something; with negative, nothing -- fault, + no(-ught), ought, somewhat, any (no-)thing. after 'achar (akh-ar') the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) him | New American Standard (©1995) In the day of prosperity be happy, But in the day of adversity consider-- God has made the one as well as the other So that man will not discover anything that will be after him.King James Bible In the day of prosperity be joyful, but in the day of adversity consider: God also hath set the one over against the other, to the end that man should find nothing after him. American King James Version In the day of prosperity be joyful, but in the day of adversity consider: God also has set the one over against the other, to the end that man should find nothing after him. American Standard Version In the day of prosperity be joyful, and in the day of adversity consider; yea, God hath made the one side by side with the other, to the end that man should not find out anything that shall be after him. Darby Bible Translation In the day of prosperity enjoy good, and in the day of adversity consider: God hath also set the one beside the other, to the end that man should find out nothing of what shall be after him. English Revised Version In the day of prosperity be joyful, and in the day of adversity consider: God hath even made the one side by side with the other, to the end that man should not find out any thing that shall be after him. Webster's Bible Translation In the day of prosperity be joyful, but in the day of adversity consider: God also hath set the one over against the other, to the end that man should find nothing after him. World English Bible In the day of prosperity be joyful, and in the day of adversity consider; yes, God has made the one side by side with the other, to the end that man should not find out anything after him. Young's Literal Translation In a day of prosperity be in gladness, And in a day of evil consider. Also this over-against that hath God made, To the intent that man doth not find anything after him. Latin: Biblia Sacra Vulgata (7-15) in die bona fruere bonis et malam diem praecave sicut enim hanc sic et illam fecit Deus ut non inveniat homo contra eum iustas querimonias
 Adversity Anything Bad Beside Consider Discover Enjoy Evil Future Gladness Happy Intent Joy Joyful Nothing Over-against Prosperity Wealth Yea Yes
 Adversity Bad Consider Discover End Find Future Good Happy Joyful Prosperity Side Times Wealth
 Adversity Bad Consider Discover End Find Future Good Happy Joyful Prosperity Side Times WealthEcclesiastes 7:14 Multilingual Bible Ecclésiaste 7:14 French Eclesiastés 7:14 Biblia Paralela 傳 道 書 7:14 Chinese Bible | |
|